Best Software for 2025 is now live!
Par RWS
Enregistrer dans Mes Listes
Revendiqué
Revendiqué

Meilleures alternatives à Trados Studio les mieux notées

Avis et détails du produit de Trados Studio

Présentation de Trados Studio

Qu'est-ce que Trados Studio?

Trados Studio offre aux traducteurs individuels un outil de TAO complet dans lequel ils peuvent éditer, réviser et gérer leurs projets de traduction. Il propose de nombreuses fonctionnalités conçues pour aider à accélérer les processus de traduction et améliorer la cohérence tout en construisant un référentiel d'actifs pouvant être réutilisés à plusieurs reprises. Avec les capacités cloud incluses avec Studio, vous pouvez passer du travail sur ordinateur de bureau au travail sur cloud selon vos besoins. Vous avez la possibilité de travailler de n'importe où, sur n'importe quel appareil et à tout moment. Utilisé par plus de traducteurs que tout autre outil sur le marché - lorsque vous choisissez Studio - vous devenez membre de la plus grande communauté de traduction au monde.

Détails de Trados Studio
Langues prises en charge
Afrikaans, Arabic, Bengali, Bulgarian, Catalan, Czech, Welsh, Danish, German, Greek, English, Estonian, Basque, Persian, Finnish, French, Irish, Gujarati, Hebrew, Hindi, Croatian, Hungarian, Armenian, Indonesian, Icelandic, Italian, Japanese, Georgian, Central Khmer, Korean, Latin, Latvian, Lithuanian, Malayalam, Marathi, Macedonian, Mongolian, Malay, Nepali, Dutch, Norwegian, Punjabi, Polish, Portuguese, Quechua, Romanian, Russian, Slovak, Slovenian, Spanish, Albanian, Serbian, Swahili, Swedish, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turkish, Ukrainian, Urdu, Uzbek, Vietnamese, Chinese (Simplified), Chinese (Traditional), Tibetan, Fijian, Maltese, Maori, Samoan, Tonga (Tonga Islands), Xhosa
Afficher moinsAfficher plus
Description du produit

Trados Studio offre aux traducteurs individuels un outil de TAO complet dans lequel ils peuvent éditer, réviser et gérer leurs projets de traduction.


Détails du vendeur
Vendeur
RWS
Année de fondation
1958
Emplacement du siège social
Chalfont St Peter
Twitter
@RWSGroup
16,180 abonnés Twitter
Page LinkedIn®
www.linkedin.com
8,583 employés sur LinkedIn®
Propriété
RWS HOLDINGS PLC
Revenu total (en MM USD)
$940
Description

RWS Holdings plc is a unique, world-leading provider of technology-enabled language, content and intellectual property services. Through content transformation and multilingual data analysis, our unique combination of technology and cultural expertise helps our clients to grow by ensuring they are understood anywhere, in any language.


Ian S.
IS
Aperçu fourni par:
Head of Marketing Operations at SDL

Avis récents sur Trados Studio

Luisa B.
LB
Luisa B.Petite entreprise (50 employés ou moins)
5.0 sur 5
"Essentiel et vital"
Après de nombreuses années d'utilisation, je peux dire que je ne pourrais pas travailler sans Trados Studio. L'interface riche en fonctionnalités e...
Nasser N.
NN
Nasser N.Marché intermédiaire (51-1000 employés)
4.0 sur 5
"Trados est un outil, vous êtes la source"
La meilleure partie de Trados est qu'il économise beaucoup de temps et vous aide à garder le même ton de traduction pour tous vos fichiers similaires.
Chia Hao L.
CL
Chia Hao L.Marché intermédiaire (51-1000 employés)
3.0 sur 5
"Interface conviviale, mais a beaucoup de limitations avec son architecture 32 bits."
intuitif à utiliser, de nombreux bons plugins à utiliser
Badge de sécurité
Ce vendeur n'a pas encore ajouté ses informations de sécurité. Informez-les que vous aimeriez qu'ils les ajoutent.
0 personnes ont demandé des informations de sécurité

Média de Trados Studio

Démo de Trados Studio - Welcome screen in Trados Studio
Drag and Drop a file to start a project or browse your computer
Démo de Trados Studio - upLIFT Fragment Recall in Trados Studio
An example of how upLIFT Fragement Recall works in the editor
Démo de Trados Studio - upLIFT Fuzzy Repair in Trados Studio
An example of how upLIFT Fuzzy Repair works in the editor
Démo de Trados Studio - MT in Trados Studio
An example of machine translation in Trados Studio
Démo de Trados Studio - File Type Preview in Trados Studio
Preview the file type before translation
Démo de Trados Studio - Merge segments in Trados Studio
How to merge segments in Studio
Répondez à quelques questions pour aider la communauté Trados Studio
Avez-vous déjà utilisé Trados Studio auparavant?
Oui

Avis sur 125 Trados Studio

4.0 sur 5
Les prochains éléments sont des filtres et modifieront les résultats affichés une fois sélectionnés.
Rechercher des avis
Mentions populaires
Les prochains éléments sont des boutons radio et trieront les résultats affichés par l'élément sélectionné et mettront à jour les résultats affichés.
Masquer les filtresPlus de filtres
Les prochains éléments sont des filtres et modifieront les résultats affichés une fois sélectionnés.
Les prochains éléments sont des filtres et modifieront les résultats affichés une fois sélectionnés.
Avis sur 125 Trados Studio
4.0 sur 5
Avis sur 125 Trados Studio
4.0 sur 5

Trados Studio Avantages et Inconvénients

Comment sont-ils déterminés ?Information
Les avantages et les inconvénients sont compilés à partir des commentaires et regroupés par thèmes pour fournir un résumé facile à comprendre des avis des utilisateurs.
Avantages
Inconvénients

Sentiment de l'avis global pour Trados StudioQuestion

Temps de mise en œuvre
moins d'un jour
plus de 12 mois
Retour sur investissement
moins de 6 mois
48+ mois
Facilité d'installation
0 (Difficile)
10 (Facile)
Se connecter
Vous souhaitez voir plus d'avis de utilisateurs vérifiés ?
Connectez-vous pour consulter les sentiments des avis.
Les avis G2 sont authentiques et vérifiés.
Utilisateur vérifié à Translation and Localization
UT
Petite entreprise(50 employés ou moins)
Plus d'options
Évaluateur validé
Utilisateur actuel vérifié
Source de l'avis : Organique
Avis incitatif
Qu'aimez-vous le plus à propos de Trados Studio?

I like the fact that Trados offers so many features to improve the lives of translators, but at the same time I find it very confusing because I don't know how to use them all yet. It often takes me a long time to find what I'm looking for. I'd like to have the time to learn how to use them all. I like the fact that there are lots of shortcuts available for the functions offered. Avis collecté par et hébergé sur G2.com.

Que n’aimez-vous pas à propos de Trados Studio?

I'd like the software to be faster between validating segments and to crash less when I have to manage large files. I'd also like there to be a shortcut for selecting all the text, like in other CAT tools (Phrase for example). Avis collecté par et hébergé sur G2.com.

Quels sont les problèmes que Trados Studio résout, et en quoi cela vous est-il bénéfique?

Trados helps me translate faster and more accurately. It also helps me to work with a wide range of clients. Avis collecté par et hébergé sur G2.com.

Luisa B.
LB
Translator
Petite entreprise(50 employés ou moins)
Plus d'options
Évaluateur validé
Utilisateur actuel vérifié
Source de l'avis : Invitation G2
Avis incitatif
Traduit à l'aide de l'IA
(Original )Information
Qu'aimez-vous le plus à propos de Trados Studio?

Après de nombreuses années d'utilisation, je peux dire que je ne pourrais pas travailler sans Trados Studio. L'interface riche en fonctionnalités et la rapidité de création de projets accélèrent énormément le travail, aident à maintenir la cohérence tout au long du texte, permettent d'utiliser plusieurs mémoires de traduction et glossaires en même temps, et effectuent un contrôle de qualité par lequel la traduction s'avère impeccable. Personnellement, je l'utilise pour toutes mes traductions, à la fois parce que les agences de traduction avec lesquelles je travaille l'exigent et parce que je préfère l'utiliser même quand je n'y suis pas obligé, car il est très pratique et accélère le travail. Avis collecté par et hébergé sur G2.com.

Que n’aimez-vous pas à propos de Trados Studio?

Certaines fonctionnalités sont un peu plus difficiles à utiliser et vous ne vous familiarisez avec elles qu'après une longue période d'utilisation du logiciel. Une fois que vous comprenez comment elles fonctionnent, cependant, elles sont utiles et efficaces en termes de gain de temps. Avis collecté par et hébergé sur G2.com.

Quels sont les problèmes que Trados Studio résout, et en quoi cela vous est-il bénéfique?

surtout dans les traductions techniques, il est très important de maintenir la cohérence dans la terminologie et, souvent, de suivre les instructions du client méticuleusement. Studio permet cela avec un système de mémoire de traduction et de recherche de termes très intuitif et un contrôle de qualité qui ne laisse rien au hasard. Avis collecté par et hébergé sur G2.com.

Utilisateur vérifié à Translation and Localization
UT
Entreprise(> 1000 employés)
Plus d'options
Évaluateur validé
Utilisateur actuel vérifié
Source de l'avis : Organique
Qu'aimez-vous le plus à propos de Trados Studio?

Trados is a comprehensive suite, having every function that is needed for localization. Avis collecté par et hébergé sur G2.com.

Que n’aimez-vous pas à propos de Trados Studio?

It requires large memory and sometimes it becomes slower. Functions can be limited to necessary functions. Avis collecté par et hébergé sur G2.com.

Quels sont les problèmes que Trados Studio résout, et en quoi cela vous est-il bénéfique?

When there is not a function in other CAT software, if I go to Trados, I can find what I need. Avis collecté par et hébergé sur G2.com.

MS
Localisation Team Lead
Petite entreprise(50 employés ou moins)
Plus d'options
Évaluateur validé
Source de l'avis : Invitation G2
Avis incitatif
Traduit à l'aide de l'IA
Qu'aimez-vous le plus à propos de Trados Studio?

Il possède des fonctionnalités étendues et est plus complet que d'autres outils de TAO. Avis collecté par et hébergé sur G2.com.

Que n’aimez-vous pas à propos de Trados Studio?

La gestion des projets prend un peu plus de temps que d'autres outils de TAO, car il faut exporter et importer les paquets manuellement la plupart du temps. Avis collecté par et hébergé sur G2.com.

Quels sont les problèmes que Trados Studio résout, et en quoi cela vous est-il bénéfique?

C'est très utile avec les mémoires de traduction et les bases terminologiques, aidant à maintenir la cohérence entre les traductions. Avis collecté par et hébergé sur G2.com.

EJ
Project Manager
Marché intermédiaire(51-1000 employés)
Plus d'options
Évaluateur validé
Source de l'avis : Organique
Traduit à l'aide de l'IA
Qu'aimez-vous le plus à propos de Trados Studio?

Convivial, connu par de nombreux fournisseurs, bon et facile pour l'intégration. Avis collecté par et hébergé sur G2.com.

Que n’aimez-vous pas à propos de Trados Studio?

Parfois, il est en retard, lorsque les fichiers sont grands, mais cela pourrait être dû à la quantité de balises. Avis collecté par et hébergé sur G2.com.

Quels sont les problèmes que Trados Studio résout, et en quoi cela vous est-il bénéfique?

Maintien du glossaire et de la base terminologique. Avis collecté par et hébergé sur G2.com.

Chia Hao L.
CL
Localization Engineer
Marché intermédiaire(51-1000 employés)
Plus d'options
Évaluateur validé
Utilisateur actuel vérifié
Source de l'avis : Invitation G2
Avis incitatif
Traduit à l'aide de l'IA
(Original )Information
Qu'aimez-vous le plus à propos de Trados Studio?

intuitif à utiliser, de nombreux bons plugins à utiliser Avis collecté par et hébergé sur G2.com.

Que n’aimez-vous pas à propos de Trados Studio?

faible performance, facile à planter, ne peut pas traiter de gros fichiers Avis collecté par et hébergé sur G2.com.

Quels sont les problèmes que Trados Studio résout, et en quoi cela vous est-il bénéfique?

beaucoup de filtres et de statuts de segment dans l'éditeur aident à organiser le contenu traduisible. La mise à jour de la MT est facile et intuitive et facile à maintenir. Avis collecté par et hébergé sur G2.com.

Dawid K.
DK
Translator
Petite entreprise(50 employés ou moins)
Plus d'options
Évaluateur validé
Utilisateur actuel vérifié
Source de l'avis : Avis organique du profil utilisateur
Traduit à l'aide de l'IA
Qu'aimez-vous le plus à propos de Trados Studio?

Il a des fonctionnalités incroyables et ouvre de nombreux formats de fichiers, offre d'excellentes fonctionnalités de QA, d'alignement, il y a des plugins pour pratiquement tout. De plus, il est rapide et réactif. J'adore absolument travailler avec Trados. Avis collecté par et hébergé sur G2.com.

Que n’aimez-vous pas à propos de Trados Studio?

Le principal problème avec Trados Studio est qu'il est assez complexe et génère souvent des erreurs. Le support client payant est un peu... décevant, pour le moins. Pas de plaintes à part cela. Avis collecté par et hébergé sur G2.com.

Quels sont les problèmes que Trados Studio résout, et en quoi cela vous est-il bénéfique?

Trados Studio rend mon travail immensément plus rapide et garantit que je livre le produit de la plus haute qualité à mes clients. En tant que traducteur indépendant, c'est une caractéristique exceptionnelle. C'est mon outil de TAO préféré. Avis collecté par et hébergé sur G2.com.

Utilisateur vérifié à Computer Software
UC
Petite entreprise(50 employés ou moins)
Plus d'options
Évaluateur validé
Utilisateur actuel vérifié
Source de l'avis : Invitation G2
Avis incitatif
Qu'aimez-vous le plus à propos de Trados Studio?

Defining something I like best is hard because all the details and standard setter features make the SDL perfect. It is quite the best offline CAT tool I have used for a long time, and I use it every day. TM features, autocorrect (simple yet lacking in many CAT tools), termbase flexibility, import/export features, and lately cloud features make it unrivaled. Unpaid customer support is provided only for license issues, and when I needed it, support personnel helped me with the utmost care. Avis collecté par et hébergé sur G2.com.

Que n’aimez-vous pas à propos de Trados Studio?

It still sometimes shuts down while working. Avis collecté par et hébergé sur G2.com.

Quels sont les problèmes que Trados Studio résout, et en quoi cela vous est-il bénéfique?

I use it as main CAT tool. Avis collecté par et hébergé sur G2.com.

Utilisateur vérifié à Translation and Localization
UT
Petite entreprise(50 employés ou moins)
Plus d'options
Évaluateur validé
Utilisateur actuel vérifié
Source de l'avis : Organique
(Original )Information
Qu'aimez-vous le plus à propos de Trados Studio?

It supports a wide range of files and languages and provides a vast set of features such as biText creation and quality verification. It is also widely accepted in the translation and localization industry. Avis collecté par et hébergé sur G2.com.

Que n’aimez-vous pas à propos de Trados Studio?

Generally speaking, Trados is slow. It is written with filthy codes and because of that, it crashes a lot. Moreover, it doesn't really get the most out of the processing power of modern CPUs. Avis collecté par et hébergé sur G2.com.

Quels sont les problèmes que Trados Studio résout, et en quoi cela vous est-il bénéfique?

Trados helps me managem my translation projects, and like many other CAT-tools, it allows me to save my translations in translation memories. It also allows me to create TMs from old translations. Avis collecté par et hébergé sur G2.com.

Utilisateur vérifié à Translation and Localization
UT
Petite entreprise(50 employés ou moins)
Plus d'options
Évaluateur validé
Source de l'avis : Invitation G2
Qu'aimez-vous le plus à propos de Trados Studio?

It has a lot of functionalities, the TB works fine, and there are many extension plugins Avis collecté par et hébergé sur G2.com.

Que n’aimez-vous pas à propos de Trados Studio?

It crashes too much and you risk losing a good part of the work if you don't save after every segment. Avis collecté par et hébergé sur G2.com.

Quels sont les problèmes que Trados Studio résout, et en quoi cela vous est-il bénéfique?

It's a CAT tool, hence it aids the translation process, it allows the use to handle big glossaries and keep consistency thanks to the TM. Avis collecté par et hébergé sur G2.com.