Best Software for 2025 is now live!

Top 10 Alternatives et concurrents de Lingotek

(11)4.7 sur 5

Si vous envisagez Lingotek, vous voudrez peut-être également examiner des alternatives ou des concurrents similaires pour trouver la meilleure solution. Logiciel de gestion de traduction est une technologie largement utilisée, et de nombreuses personnes recherchent des solutions logicielles Facile à utiliser, Rapide avec facturationetportail clientetgestion des clients. D'autres facteurs importants à prendre en compte lors de la recherche d'alternatives à Lingotek comprennent projectsetfiles. La meilleure alternative globale à Lingotek est Smartling. D'autres applications similaires à Lingotek sont LokaliseetPhrase Localization PlatformetTransifexetCrowdin. Les alternatives à Lingotek peuvent être trouvées dans Logiciel de gestion de traduction mais peuvent également être présentes dans Outils de traduction de sites web ou Logiciel de synthèse vocale.

Meilleures alternatives payantes et gratuites à Lingotek

  • Smartling
  • Lokalise
  • Phrase Localization Platform

Top 10 Alternatives à Lingotek récemment évaluées par la communauté G2

Parcourez les options ci-dessous. Basé sur les données des évaluateurs, vous pouvez voir comment Lingotek se compare à la concurrence, consulter les avis des utilisateurs actuels et précédents dans des secteurs comme Traduction et localisationetFournitures et équipement d’entrepriseetBiens de consommation, et trouver le meilleur produit pour votre entreprise.
    #1
  1. Smartling

    (443)4.4 sur 5
  2. Smartling travaille avec des plateformes de contenu majeures et des flux de travail pour aider les grandes marques à intégrer de manière transparente la traduction dans leurs systèmes.

    Les commentateurs disent que par rapport à Lingotek, Smartling est :

    Meilleur en soutien
    #2
  3. Lokalise

    (646)4.7 sur 5
  4. Lokalise est un outil de gestion de localisation et de traduction pour les applications mobiles, les sites web, les jeux, l'IoT et les logiciels en général.

    Les commentateurs disent que par rapport à Lingotek, Lokalise est :

    Meilleur en soutien
    #3
  5. Phrase Localization Platform

    Par Phrase
    (1,167)4.5 sur 5
  6. Phrase Localization Platform est le système de gestion de traduction pour les entreprises mondiales souhaitant améliorer l'efficacité de la localisation.

    Les commentateurs disent que par rapport à Lingotek, Phrase Localization Platform est :

    Meilleur en soutien
    #4
  7. Transifex

    (629)4.2 sur 5
  8. Transifex vous donne le contrôle du processus de localisation. Automatisez, gérez, traduisez et collaborez sur tout, des applications à la documentation en passant par les sous-titres.

    Les commentateurs disent que par rapport à Lingotek, Transifex est :

    Meilleur en soutien
    #5
  9. Crowdin

    (508)4.5 sur 5
  10. Crowdin est une plateforme de localisation alimentée par l'IA, conçue pour rationaliser et accélérer la création et la gestion de contenu multilingue. En se connectant à plus de 600 outils, Crowdin permet aux équipes de localiser sans effort des applications, logiciels, sites web, jeux, documentation d'aide et designs, offrant une expérience native aux clients du monde entier. Avec une suite complète de fonctionnalités — y compris des intégrations avec des plateformes populaires de CMS, de développement et de design comme GitHub, Google Play, Figma et HubSpot — Crowdin automatise les mises à jour de contenu et accélère le processus de localisation. La plateforme offre des options de traduction flexibles grâce aux services linguistiques de Crowdin, un marché d'agences ou votre propre équipe de traduction.

    Les commentateurs disent que par rapport à Lingotek, Crowdin est :

    Meilleur en soutien
    #6
  11. Weglot

    Par Weglot
    (510)4.7 sur 5
  12. Weglot offre un moyen fiable et rapide de rendre votre site web multilingue instantanément. Aucun code requis, optimisé pour le référencement, URL dédiées et gestion visuelle des traductions.

    Les commentateurs disent que par rapport à Lingotek, Weglot est :

    Meilleur en soutien
    #7
  13. Murf.ai

    (1,341)4.7 sur 5
  14. Murf.ai vous permet de modifier votre script ou de convertir un enregistrement vocal de style maison en une voix off AI de qualité studio pour vos vidéos, présentations ou simplement pour des besoins de synthèse vocale. C'est un outil en ligne simple à faire soi-même, qui vous permet également de synchroniser le timing de votre voix avec des vidéos ou des présentations, ou même de modifier votre voix à l'aide de texte. Les cas d'utilisation incluent l'eLearning (auteur, LMS, etc.), les YouTubers, les podcasteurs, les démonstrations de logiciels et d'applications, le marketing et la publicité, le système téléphonique IVR, les livres audio, les jeux, les vidéos de produits et explicatives, l'apprentissage en entreprise.

    Catégories en commun avec Lingotek :

    Les commentateurs disent que par rapport à Lingotek, Murf.ai est :

    Meilleur en soutien
    #8
  15. Webflow

    (711)4.4 sur 5
  16. Webflow est un outil de conception web, un CMS et une plateforme d'hébergement en un seul.

    Catégories en commun avec Lingotek :
    #9
  17. HeyGen

    Par HeyGen
    (704)4.8 sur 5
  18. HeyGen est la création de vidéos à grande échelle alimentée par l'IA, vous permettant de produire sans effort des vidéos de qualité studio avec des avatars et des voix générés par l'IA.

    Catégories en commun avec Lingotek :

    Les commentateurs disent que par rapport à Lingotek, HeyGen est :

    Meilleur en soutien
    #10
  19. Google Cloud Translation API

    Par Google
    (307)4.4 sur 5
  20. L'API de traduction Google Cloud aide les développeurs à obtenir des traductions pour plus de 100 langues ou à construire sur le modèle pré-entraîné puissant de Google avec les mots, phrases et expressions idiomatiques qui comptent le plus pour vous et votre entreprise. Les modèles et outils éprouvés de Google Cloud apportent l'expertise en traduction de Google et une précision de pointe directement à votre portée sans besoin de connaissances en apprentissage automatique pour libérer la puissance de la traduction automatique.