Avis sur 68 Language I/O
Sentiment de l'avis global pour Language I/O
Connectez-vous pour consulter les sentiments des avis.
Language I/O fonctionne assez bien avec ce que nous avons déjà en place, nous offrant des traductions en temps réel dans d'autres langues, ce qui est crucial puisque nous travaillons dans le monde entier. Il semble comprendre le jargon technique de notre industrie, ce qui réduit les pertes d'informations lors de la traduction. L'API est rapide, donc il n'y a pas de grands retards dans nos flux de travail et pouvoir personnaliser les dictionnaires pour les termes liés au cloud aide à maintenir la cohérence lorsqu'on traite des sujets complexes. Et le fait que l'outil apprenne et s'améliore à partir des corrections que nous apportons aide l'équipe à travailler plus efficacement au fil du temps. Avis collecté par et hébergé sur G2.com.
Cela a pris un bon moment pour l'intégrer d'une manière qui correspond vraiment à nos besoins. Il y a encore des moments où il manque la cible sur le langage de niche ou très technique. Avis collecté par et hébergé sur G2.com.
Language I/O parfaitement adapté pour être installé sur notre système et a une meilleure mise en œuvre que notre solution précédente. L'intégration avec Zendesk est fluide et il peut lire tous les e-mails de support et traduire les e-mails d'autres langues. Fonctionnement facile et résultat rapide en temps réel est ce que j'aime le plus avec cette plateforme. Avis collecté par et hébergé sur G2.com.
Aucune aversion pour Language I/O. Ils fournissent une plateforme facile à utiliser et leur équipe de support client est très flexible pour nous aider avec notre besoin. Avis collecté par et hébergé sur G2.com.
Language I/O est le sauveur pour notre équipe de support, ce qui leur a permis de traduire facilement les conversations des clients de différentes langues. Nous n'avons plus besoin d'embaucher de traducteurs car cette plateforme prend en charge plus de 150 langues. L'intégration dans notre système de support client est facile et peut être intégrée aux SM, e-mails et chatbots. Avis collecté par et hébergé sur G2.com.
Aucun. Nous n'avons pas de mauvaise expérience ou d'aversion en ce qui concerne Language I/O car ils nous aident à réduire le coût opérationnel de notre équipe de support. Avis collecté par et hébergé sur G2.com.

1. Dans l'ensemble, l'intégration a été facile. Leur équipe a organisé un appel pour ajouter les champs nécessaires, créer les comptes, etc., et nous étions opérationnels.
2. La soumission de tâches pour notre centre d'aide Zendesk est simple. De plus, la soumission de tâches via ppt et excel est également simple.
3. Ont de nombreuses options linguistiques et sont capables de couvrir la traduction pour nos besoins commerciaux mondiaux. Avis collecté par et hébergé sur G2.com.
1. Les langues initiales activées ont nécessité quelques allers-retours.
2. Les blocs de contenu sont difficiles à intégrer dans ce processus. Avis collecté par et hébergé sur G2.com.

Pour traduire le langage du client en mots anglais pour une compréhension plus facile.
Pour répondre au client en entrant des mots anglais et traduire dans la langue du client.
Dernières versions comme le marquage de qualité, la traduction partielle, les améliorations de la boîte de commentaires. Avis collecté par et hébergé sur G2.com.
Coût par mot
L'interface utilisateur doit être plus impressionnante / attrayante Avis collecté par et hébergé sur G2.com.

J'ai eu le privilège de participer à l'avancement de l'équipe et de faciliter nos cycles de sprint avec les outils de traduction conversationnelle de Language I/O. L'intégration avec Salesforce s'est déroulée sans problème et nous a permis d'offrir nos capacités de support dans le Service Cloud. La réactivité de cet outil est quelque chose qui se démarque ; c'est comme avoir un traducteur intégré dans notre flux de travail qui rend presque les barrières linguistiques inexistantes. Avis collecté par et hébergé sur G2.com.
Néanmoins, la courbe d'apprentissage de l'intégration du chatbot était légèrement plus raide que prévu. Au début, certains utilisateurs ont trouvé cela difficile à utiliser, indiquant que notre convivialité doit être améliorée. Avis collecté par et hébergé sur G2.com.
Depuis le premier appel et la démonstration jusqu'à chaque interaction ultérieure avec leur personnel, ils ont été incroyablement réactifs. Pas que vous ayez vraiment besoin de les contacter souvent parce que le produit est super facile à configurer sur Salesforce (j'aimerais pouvoir en dire autant pour d'autres applications) et fonctionne simplement comme ils l'ont démontré. Former le personnel à l'utiliser était simple et surtout, nos clients apprécient de pouvoir parler dans leur langue maternelle, donc rien ne se perd dans la traduction :) Avis collecté par et hébergé sur G2.com.
Pas au point que je n'aime pas le produit au point de ne pas le recommander à quiconque cherche un moyen efficace de servir des clients internationaux sans embaucher une équipe de mise en œuvre ou des agents de langue étrangère, ce qui peut être coûteux. Avis collecté par et hébergé sur G2.com.
Language I/O seamlessly integrates with Salesforce Service Cloud and Chat Bot, facilitating real-time translation for global customer communication through chat messages and emails. The swift implementation and maintenance-free operation have made it a daily tool for our agents.
The efficient, practical, and cost-effective service, coupled with flexible pricing, has been complemented by the professionalism and solution-driven approach of the Language I/O team.
It's ideal for a globalizing company, aiding quick onboarding and language support, enabling scalability without additional hiring, and offering around 150 language pair translations, including machine and live translation services.
Suggestion: Create a glossary for contextual, company/industry-specific terms to ensure accurate translations across all languages. Avis collecté par et hébergé sur G2.com.
For us, so far, all works well.
However, it was communicated to us that certain less commonly used language pairs might experience reduced accuracy in machine translations, potentially sounding a bit mechanical. The positive aspect is that the underlying engine is continually learning and evolving. Avis collecté par et hébergé sur G2.com.
- LIO support 100s of translation languages (both source & target)
- Salesforce integrations are easy to install, manage & maintain
- LIO application features are customizable to your integration reqs & available out-of-box
- In general there are multiple applications available for use & licensing is based on service consumption (vs. per application) Avis collecté par et hébergé sur G2.com.
- LIO Salesforce Chat translation app does not yet support the "Messaging / In-app" new channel Avis collecté par et hébergé sur G2.com.