Best Software for 2025 is now live!

Top 10 Lokalise Alternativen & Wettbewerber

(646)4.7 von 5

Die unten aufgeführten Übersetzungsmanagement-Software-Lösungen sind die häufigsten Alternativen, die von Benutzern und Reviewern mit Lokalise verglichen werden. Übersetzungsmanagement-Software ist eine weit verbreitete Technologie, und viele Menschen suchen nach innovativ, benutzerfreundlich-Softwarelösungen mit fakturierung und fakturierung, clientportal, und kundenverwaltung. Andere wichtige Faktoren, die bei der Recherche von Alternativen zu Lokalise zu berücksichtigen sind, beinhalten customer service und user interface. Die beste Gesamtalternative zu Lokalise ist Crowdin. Andere ähnliche Apps wie Lokalise sind Transifex, Smartcat, Phrase Localization Platform, und Weglot. Lokalise Alternativen finden Sie in Übersetzungsmanagement-Software, aber sie könnten auch in Website-Übersetzungstools oder Computerunterstützte Übersetzungssoftware sein.

Beste kostenpflichtige & kostenlose Alternativen zu Lokalise

  • Crowdin
  • Transifex
  • Smartcat

Top 10 Alternativen zu Lokalise kürzlich von der G2-Community überprüft

Untenstehende Optionen durchsuchen. Basierend auf Bewertungsdaten können Sie sehen, wie Lokalise im Vergleich zur Konkurrenz abschneidet, Bewertungen von aktuellen und früheren Benutzern in Branchen wie Computersoftware, Finanzdienstleistungen, und Informationstechnologie und Dienstleistungen überprüfen und das beste Produkt für Ihr Unternehmen finden.
    #1
  1. Crowdin

    (508)4.5 von 5
  2. Crowdin ist eine führende KI-gestützte Lokalisierungsplattform, die darauf ausgelegt ist, die Erstellung und Verwaltung von mehrsprachigen Inhalten zu optimieren und zu beschleunigen. Durch die Verbindung mit über 600 Tools ermöglicht Crowdin Teams, Apps, Software, Websites, Spiele, Hilfedokumentationen und Designs mühelos zu lokalisieren und bietet Kunden weltweit ein natives Erlebnis. Mit einer umfassenden Suite von Funktionen — einschließlich Integrationen mit beliebten CMS, Entwicklungs- und Designplattformen wie GitHub, Google Play, Figma und HubSpot — automatisiert Crowdin Inhaltsaktualisierungen und beschleunigt den Lokalisierungsprozess. Die Plattform bietet flexible Übersetzungsoptionen durch Crowdins Sprachdienste, einen Marktplatz von Agenturen oder Ihr eigenes Übersetzungsteam.

    Rezensenten sagen im Vergleich zu Lokalise, dass Crowdin ist:

    Teurer
    #2
  3. Transifex

    (629)4.2 von 5
  4. Transifex gibt Ihnen die Kontrolle über den Lokalisierungsprozess. Automatisieren, verwalten, übersetzen und zusammenarbeiten bei allem, von Apps über Dokumentation bis hin zu Untertiteln.

    Rezensenten sagen im Vergleich zu Lokalise, dass Transifex ist:

    Langsamer, um den roi zu erreichen
    Teurer
    #3
  5. Smartcat

    (130)4.6 von 5
  6. Smartcat zog sofort die Aufmerksamkeit unseres Unternehmens auf sich, dank seines umfangreichen Technologieangebots.

    Rezensenten sagen im Vergleich zu Lokalise, dass Smartcat ist:

    Einfacher einzurichten
    Brauchbarer
    Einfacher zu verwalten
    #4
  7. Phrase Localization Platform

    Von Phrase
    (1,167)4.5 von 5
  8. Phrase-Localisierungsplattform ist das Übersetzungsmanagementsystem für globale Unternehmen, die die Effizienz der Lokalisierung verbessern möchten.

    Rezensenten sagen im Vergleich zu Lokalise, dass Phrase Localization Platform ist:

    Langsamer, um den roi zu erreichen
    Einfacher einzurichten
    Brauchbarer
    #5
  9. Weglot

    Von Weglot
    (510)4.7 von 5
  10. Weglot bietet eine zuverlässige und schnelle Möglichkeit, Ihre Website sofort mehrsprachig zu gestalten. Kein Code erforderlich, SEO-freundlich, dedizierte URLs und visuelles Übersetzungsmanagement.

    Rezensenten sagen im Vergleich zu Lokalise, dass Weglot ist:

    Teurer
    Besser bei der unterstützung
    Einfacher einzurichten
    #6
  11. POEditor

    (90)4.5 von 5
  12. Software-Lokalisierungsmanagementplattform, entwickelt für die kollaborative und crowd-basierte Übersetzung von mobilen und Desktop-Apps, Websites, Spielen und anderen!

    Rezensenten sagen im Vergleich zu Lokalise, dass POEditor ist:

    Besser bei der erfüllung von anforderungen
    Einfacher einzurichten
    #7
  13. Smartling

    (443)4.4 von 5
    Optimiert für schnelle Antwort
  14. Smartling arbeitet mit großen Inhaltsplattformen und Workflows zusammen, um führenden Marken zu helfen, Übersetzungen nahtlos in ihre Systeme zu integrieren.

    Gemeinsame Kategorien mit Lokalise:

    Rezensenten sagen im Vergleich zu Lokalise, dass Smartling ist:

    Langsamer, um den roi zu erreichen
    Teurer
    #8
  15. Localize

    (63)4.5 von 5
  16. Website-Übersetzung, vereinfacht Übersetzen Sie Ihre Website mit 1 Zeile Code.

    Rezensenten sagen im Vergleich zu Lokalise, dass Localize ist:

    Einfacher einzurichten
    Brauchbarer
    Einfacher, geschäfte zu machen mit
    #9
  17. Unbabel

    (198)4.6 von 5
    Optimiert für schnelle Antwort
  18. Unbabels Language Operations-Plattform kombiniert fortschrittliche künstliche Intelligenz mit menschlicher Beteiligung, um schnelle, effiziente und qualitativ hochwertige Übersetzungen zu liefern, die im Laufe der Zeit intelligenter werden.

    Rezensenten sagen im Vergleich zu Lokalise, dass Unbabel ist:

    Langsamer, um den roi zu erreichen
    Teurer
    Brauchbarer
    #10
  19. GlobalLink

    (142)4.5 von 5
    Optimiert für schnelle Antwort
  20. GlobalLink ermöglicht es Organisationen, den Lokalisierungsprozess für alle geschäftlichen Anforderungen zu optimieren.

    Rezensenten sagen im Vergleich zu Lokalise, dass GlobalLink ist:

    Teurer
    Einfacher, geschäfte zu machen mit