Best Software for 2025 is now live!

Top 10 Alternatives et concurrents de Trados Studio

Par RWS
(125)4.0 sur 5

À la recherche d'alternatives ou de concurrents à Trados Studio? Logiciel de traduction assistée par ordinateur est une technologie largement utilisée, et de nombreuses personnes recherchent des solutions logicielles Rapide, Puissant avec traduction automatique neuronaleettraduction d’imagesetgénération de texte. D'autres facteurs importants à prendre en compte lors de la recherche d'alternatives à Trados Studio comprennent user interfaceetfeatures. La meilleure alternative globale à Trados Studio est Phrase Localization Platform. D'autres applications similaires à Trados Studio sont SmartcatetmemoQetOmegaTetMateCat. Les alternatives à Trados Studio peuvent être trouvées dans Logiciel de traduction assistée par ordinateur mais peuvent également être présentes dans Logiciel de gestion de traduction ou Outils de traduction de sites web.

Meilleures alternatives payantes et gratuites à Trados Studio

  • Phrase Localization Platform
  • Smartcat
  • memoQ

Top 10 Alternatives à Trados Studio récemment évaluées par la communauté G2

Parcourez les options ci-dessous. Basé sur les données des évaluateurs, vous pouvez voir comment Trados Studio se compare à la concurrence, consulter les avis des utilisateurs actuels et précédents dans des secteurs comme Traduction et localisationetGestion de l’éducationetLogiciels informatiques, et trouver le meilleur produit pour votre entreprise.
    #1
  1. Phrase Localization Platform

    Par Phrase
    (1,167)4.5 sur 5
  2. Phrase Localization Platform est le système de gestion de traduction pour les entreprises mondiales souhaitant améliorer l'efficacité de la localisation.

    Catégories en commun avec Trados Studio :

    Les commentateurs disent que par rapport à Trados Studio, Phrase Localization Platform est :

    Plus facile à configurer
    Meilleur en soutien
    Plus facile de faire des affaires avec
    #2
  3. Smartcat

    (130)4.6 sur 5
  4. Smartcat a immédiatement attiré l'attention de notre entreprise grâce à son ensemble technologique riche.

    Catégories en commun avec Trados Studio :

    Les commentateurs disent que par rapport à Trados Studio, Smartcat est :

    Plus facile à configurer
    Plus utilisable
    Plus facile de faire des affaires avec
    XTM Cloud
  5. SponsoriséVous voyez cette annonce en fonction de la pertinence du produit pour cette page. Le contenu sponsorisé ne reçoit aucun traitement préférentiel dans les évaluations de G2.

    (109)4.3 sur 5
    Optimisé pour une réponse rapide
  6. XTM Cloud est le seul système de gestion de traduction qui permet aux entreprises de se mondialiser à grande échelle en exploitant la technologie linguistique la plus avancée, l'automatisation intelligente et l'IA. Aujourd'hui, la capacité de mettre à jour et de localiser de grands volumes de contenu – rapidement et facilement – est plus cruciale pour les entreprises que jamais auparavant. Pour cette raison, XTM International a créé une technologie qui apporte de nouvelles idées au monde d'un point de vue d'originalité, de vision, d'imagination et d'invention, pour aider les clients à exploiter sa puissance et à entrer sur les marchés mondiaux plus rapidement que leurs concurrents. Leur mission est de conduire une nouvelle ère de localisation en fournissant une technologie évolutive et connectée, neutre vis-à-vis des fournisseurs. Le système comprend un outil de traduction assistée par ordinateur (CAT) entièrement équipé, une technologie d'IA avancée, des flux de travail entièrement personnalisables ainsi que des intégrations avec des moteurs de traduction automatique neuronale et un certain nombre d'outils commerciaux. XTM Cloud est conçu pour être évolutif et agile, avec la flexibilité en son cœur. Les clients de XTM International incluent de nombreuses grandes entreprises mondiales dans une variété d'industries ainsi que certains des LSP les plus innovants.

    Visiter le site web

    Les commentateurs disent que par rapport à Trados Studio, XTM Cloud est :

    Meilleur en soutien
    Plus facile de faire des affaires avec
    Plus utilisable
    Visiter le site web
    #3
  7. memoQ

    (76)4.4 sur 5
  8. memoQ est un outil de traduction assistée par ordinateur avec une couverture des fonctionnalités de productivité de traduction parmi les meilleures du marché.

    Catégories en commun avec Trados Studio :

    Les commentateurs disent que par rapport à Trados Studio, memoQ est :

    Meilleur en soutien
    Plus utilisable
    Plus facile de faire des affaires avec
    #4
  9. OmegaT

    (16)3.7 sur 5
  10. OmegaT est un outil de traduction assistée par ordinateur écrit en langage de programmation Java.

    Catégories en commun avec Trados Studio :

    Les commentateurs disent que par rapport à Trados Studio, OmegaT est :

    Plus facile à configurer
    Plus facile à administrer
    Meilleur pour répondre aux exigences
    #5
  11. MateCat

    (13)4.0 sur 5
  12. MateCat est un outil TAO en ligne de niveau entreprise qui facilite la post-édition et la sous-traitance.

    Catégories en commun avec Trados Studio :

    Les commentateurs disent que par rapport à Trados Studio, MateCat est :

    Plus utilisable
    Meilleur en soutien
    #6
  13. Lokalise

    (646)4.7 sur 5
  14. Lokalise est un outil de gestion de localisation et de traduction pour les applications mobiles, les sites web, les jeux, l'IoT et les logiciels en général.

    Catégories en commun avec Trados Studio :

    Les commentateurs disent que par rapport à Trados Studio, Lokalise est :

    Meilleur en soutien
    Plus facile de faire des affaires avec
    Plus facile à administrer
    #7
  15. Transifex

    (629)4.2 sur 5
  16. Transifex vous donne le contrôle du processus de localisation. Automatisez, gérez, traduisez et collaborez sur tout, des applications à la documentation en passant par les sous-titres.

    Catégories en commun avec Trados Studio :

    Les commentateurs disent que par rapport à Trados Studio, Transifex est :

    Plus facile de faire des affaires avec
    Meilleur en soutien
    Plus facile à configurer
    #8
  17. Wordfast

    (15)4.1 sur 5
  18. Wordfast LLC est le deuxième plus grand fournisseur mondial de solutions logicielles de mémoire de traduction.

    Catégories en commun avec Trados Studio :

    Les commentateurs disent que par rapport à Trados Studio, Wordfast est :

    Meilleur en soutien
    Plus utilisable
    Meilleur pour répondre aux exigences
    #9
  19. Crowdin

    (507)4.5 sur 5
  20. Crowdin est une plateforme de localisation alimentée par l'IA, conçue pour rationaliser et accélérer la création et la gestion de contenu multilingue. En se connectant à plus de 600 outils, Crowdin permet aux équipes de localiser sans effort des applications, logiciels, sites web, jeux, documentation d'aide et designs, offrant une expérience native aux clients du monde entier. Avec une suite complète de fonctionnalités — y compris des intégrations avec des plateformes populaires de CMS, de développement et de design comme GitHub, Google Play, Figma et HubSpot — Crowdin automatise les mises à jour de contenu et accélère le processus de localisation. La plateforme offre des options de traduction flexibles grâce aux services linguistiques de Crowdin, un marché d'agences ou votre propre équipe de traduction.

    Catégories en commun avec Trados Studio :

    Les commentateurs disent que par rapport à Trados Studio, Crowdin est :

    Meilleur en soutien
    Plus facile de faire des affaires avec
    Plus facile à configurer
    #10
  21. Weglot

    Par Weglot
    (510)4.7 sur 5
  22. Weglot offre un moyen fiable et rapide de rendre votre site web multilingue instantanément. Aucun code requis, optimisé pour le référencement, URL dédiées et gestion visuelle des traductions.

    Catégories en commun avec Trados Studio :

    Les commentateurs disent que par rapport à Trados Studio, Weglot est :

    Meilleur en soutien
    Plus facile de faire des affaires avec
    Plus facile à configurer
    XTM Cloud
  23. SponsoriséVous voyez cette annonce en fonction de la pertinence du produit pour cette page. Le contenu sponsorisé ne reçoit aucun traitement préférentiel dans les évaluations de G2.

    (109)4.3 sur 5
    Optimisé pour une réponse rapide
  24. XTM Cloud est le seul système de gestion de traduction qui permet aux entreprises de se mondialiser à grande échelle en exploitant la technologie linguistique la plus avancée, l'automatisation intelligente et l'IA. Aujourd'hui, la capacité de mettre à jour et de localiser de grands volumes de contenu – rapidement et facilement – est plus cruciale pour les entreprises que jamais auparavant. Pour cette raison, XTM International a créé une technologie qui apporte de nouvelles idées au monde d'un point de vue d'originalité, de vision, d'imagination et d'invention, pour aider les clients à exploiter sa puissance et à entrer sur les marchés mondiaux plus rapidement que leurs concurrents. Leur mission est de conduire une nouvelle ère de localisation en fournissant une technologie évolutive et connectée, neutre vis-à-vis des fournisseurs. Le système comprend un outil de traduction assistée par ordinateur (CAT) entièrement équipé, une technologie d'IA avancée, des flux de travail entièrement personnalisables ainsi que des intégrations avec des moteurs de traduction automatique neuronale et un certain nombre d'outils commerciaux. XTM Cloud est conçu pour être évolutif et agile, avec la flexibilité en son cœur. Les clients de XTM International incluent de nombreuses grandes entreprises mondiales dans une variété d'industries ainsi que certains des LSP les plus innovants.

    Visiter le site web

    Les commentateurs disent que par rapport à Trados Studio, XTM Cloud est :

    Meilleur en soutien
    Plus facile de faire des affaires avec
    Plus utilisable
    Visiter le site web