Por inweso
Mostrar desglose de calificaciones
Guardar en Mis Listas
No reclamado
No reclamado

Alternativas de locize Mejor Valoradas

Reseñas y detalles del producto de locize

Usuario verificado en Computer Software
AC
Pequeña Empresa(50 o menos empleados)
Más opciones
Revisor validado
Fuente de la revisión: Orgánico
¿Qué es lo que más te gusta de locize?

The continuous localization workflow is the best I know.

The UI is not typical, but very well suited for the work. I like it a lot.

But the best of all is their support. Reseña recopilada por y alojada en G2.com.

¿Qué es lo que no te gusta de locize?

For a non-technical person the documentation can be a bit complicated. Reseña recopilada por y alojada en G2.com.

¿Qué problemas hay locize ¿Y cómo te beneficia eso?

Since using locize we are faster in our localization work. It has revolutionized our process and the return of investment is awesome.

Developers, translators and product manager all do prefer to work with locize. Reseña recopilada por y alojada en G2.com.

Descripción general de locize

¿Qué es locize?

Cerrando la brecha entre la traducción y el desarrollo. No más retrasos en el envío de su software debido a traducciones faltantes. Las traducciones se gestionan en su proyecto de locize y se publican desde allí en el CDN de locize para ser consumidas desde su aplicación. El equipo de localización puede encargarse de las traducciones desde el primer día y mantenerse al día con los cambios con facilidad. Los procesos están separados. Las traducciones se pueden actualizar sin necesidad de lanzar una actualización de su aplicación. Además, mantiene una visión completa de lo que está traducido y lo que no, incluso más si solicita traducciones de los proveedores de traducción integrados, también lleva un seguimiento de sus pedidos abiertos. E incluso si decide exportar e importar traducciones de su proyecto, nunca pierde el control ya que las herramientas le ayudan al fusionar mostrándole todos los cambios realizados con un buen diff.

Detalles locize
Discusiones
Comunidad locize
Mostrar menosMostrar más
Descripción del Producto

Cerrando la brecha entre la traducción y el desarrollo. No más retrasos en el envío de su software debido a traducciones faltantes. Las traducciones se gestionan en su proyecto de locize y se publican desde allí en el CDN de locize para ser consumidas desde su aplicación. El equipo de localización puede encargarse de las traducciones desde el primer día y mantenerse al día con los cambios con facilidad. Los procesos están separados. Las traducciones se pueden actualizar sin necesidad de lanzar una actualización de su aplicación. Además, mantiene una visión completa de lo que está traducido y lo que no, incluso más si solicita traducciones de los proveedores de traducción integrados, también lleva un seguimiento de sus pedidos abiertos. E incluso si decide exportar e importar traducciones de su proyecto, nunca pierde el control ya que las herramientas le ayudan al fusionar mostrándole todos los cambios realizados con un buen diff.


Detalles del vendedor
Vendedor
inweso
Ubicación de la sede
N/A

Reseñas Recientes de locize

Usuario verificado
A
Usuario verificadoMediana Empresa (51-1000 empleados)
2.0 de 5
"Slow and costly"
You get used to it after a while, and it works.
Usuario verificado
A
Usuario verificadoPequeña Empresa (50 o menos empleados)
5.0 de 5
"Best Continuous Localization Experience"
The continuous localization workflow is the best I know. The UI is not typical, but very well suited for the work. I like it a lot. But the best ...
Insignia de seguridad
Este vendedor aún no ha añadido su información de seguridad. Hazles saber que te gustaría que la añadieran.
0 personas solicitaron información de seguridad

Contenido Multimedia de locize

Responde algunas preguntas para ayudar a la comunidad de locize
¿Has utilizado locize antes?

1 de 2 Reseñas totales para locize

3.5 de 5
Los siguientes elementos son filtros y cambiarán los resultados mostrados una vez que sean seleccionados.
Buscar reseñas
Ocultar filtrosMás filtros
Los siguientes elementos son filtros y cambiarán los resultados mostrados una vez que sean seleccionados.
Los siguientes elementos son filtros y cambiarán los resultados mostrados una vez que sean seleccionados.
1 de 2 Reseñas totales para locize
3.5 de 5
1 de 2 Reseñas totales para locize
3.5 de 5

Pros y Contras de locize

¿Cómo se determinan estas?Información
Los Pros y Contras se recopilan a partir de comentarios de reseñas y se agrupan en temas para proporcionar un resumen fácil de entender de las reseñas de los usuarios.
Pros
Este producto aún no ha recibido ningún sentimiento positivo.
Contras
Las reseñas de G2 son auténticas y verificadas.
Usuario verificado en Information Technology and Services
AI
Mediana Empresa(51-1000 empleados)
Más opciones
Revisor validado
Usuario actual verificado
Fuente de la revisión: Invitación de G2
Revisión incentivada
¿Qué es lo que más te gusta de locize?

You get used to it after a while, and it works. Reseña recopilada por y alojada en G2.com.

¿Qué es lo que no te gusta de locize?

It's very slow, the UI isn't intuitive, and it's costly. Reseña recopilada por y alojada en G2.com.

¿Qué problemas hay locize ¿Y cómo te beneficia eso?

It allows us to implement multiple languages for the same parts of the app. Reseña recopilada por y alojada en G2.com.

No hay suficientes reseñas de locize para que G2 proporcione información de compra. A continuación, se muestran algunas alternativas con más reseñas:

1
Logo de Lokalise
Lokalise
4.7
(646)
Lokalise es una herramienta de gestión de localización y traducción para aplicaciones móviles, sitios web, juegos, IoT y software en general.
2
Logo de Transifex
Transifex
4.2
(629)
Transifex te pone en control del proceso de localización. Automatiza, gestiona, traduce y colabora en todo, desde aplicaciones hasta documentación y subtítulos.
3
Logo de Crowdin
Crowdin
4.5
(508)
Crowdin es una plataforma de localización líder impulsada por IA diseñada para optimizar y acelerar la creación y gestión de contenido multilingüe. Al conectarse con más de 600 herramientas, Crowdin permite a los equipos localizar sin esfuerzo aplicaciones, software, sitios web, juegos, documentación de ayuda y diseños, ofreciendo una experiencia nativa a clientes de todo el mundo. Con un conjunto completo de características, incluidas integraciones con CMS populares, plataformas de desarrollo y diseño como GitHub, Google Play, Figma y HubSpot, Crowdin automatiza las actualizaciones de contenido y acelera el proceso de localización. La plataforma ofrece opciones de traducción flexibles a través de los servicios lingüísticos de Crowdin, un mercado de agencias o su propio equipo de traducción.
4
Logo de Phrase Localization Platform
Phrase Localization Platform
4.5
(1,167)
La plataforma de localización de Phrase es el sistema de gestión de traducción para empresas globales que desean mejorar la eficiencia de la localización.
5
Logo de Rask AI
Rask AI
4.7
(270)
Localización de video inteligente a gran escala. Producción acelerada de audio y video para creadores, educadores y empresas globales, todo en una plataforma.
6
Logo de Unbabel
Unbabel
4.6
(198)
La plataforma de Operaciones de Lenguaje de Unbabel combina inteligencia artificial avanzada con humanos en el proceso, para traducciones rápidas, eficientes y de alta calidad que mejoran con el tiempo.
7
Logo de GlobalLink
GlobalLink
4.5
(142)
GlobalLink permite a las organizaciones optimizar el proceso de localización para todas las necesidades empresariales.
8
Logo de Smartcat
Smartcat
4.6
(130)
Smartcat atrajo la atención de nuestra empresa de inmediato gracias a su rico conjunto de tecnologías.
9
Logo de EasyTranslate
EasyTranslate
4.4
(122)
EasyTranslate es tu base para un proceso de traducción eficiente. Nos aseguramos de que todos tus proyectos sean atendidos con servicios personalizados sin problemas. Cada parte del proceso está centralizada dentro de nuestra plataforma y tienes acceso a nuestras muchas funciones que permiten la consistencia en tu contenido a través de los idiomas.
10
Logo de XTM Cloud
XTM Cloud
4.4
(114)
XTM es la solución completa de traducción para empresas, LSPs y traductores freelance. El sistema almacena todos los activos lingüísticos y datos de proyectos de manera centralizada, permitiendo a los usuarios colaborar en tareas de traducción, aprovechando la memoria de traducción y la terminología en tiempo real.
Mostrar más