Lingohub Funktionen
Welche Funktionen hat Lingohub?
Zusammenarbeit
- Nachverfolgung von Übersetzungen
- Workflow-Verwaltung
Automatisierung
- Translation Memory
- Qualitätskontrollen
- Kontinuierliche Übersetzung
Client-Tools
- Fakturierung und Fakturierung
- Clientportal
- Kundenverwaltung
- Ressourcenmanagement
Übersetzungs-Tools
- Computergestützte Übersetzung
- Glossar
- Benutzerberechtigungen
- Kommentare und/oder Erwähnungen
- Qualitätssicherung
Translation Memory
- Integriertes Translation Memory
Top-bewertete Lingohub Alternativen
Lingohub Kategorien auf G2
Filter für Funktionen
Zusammenarbeit
Term-Management | Bietet eine zentrale Anlaufstelle für Standardübersetzungen und Richtlinien, die von Teammitgliedern gemeinsam genutzt werden können. 13 Rezensenten von Lingohub haben Feedback zu dieser Funktion gegeben. | 81% (Basierend auf 13 Bewertungen) | |
Nachverfolgung von Übersetzungen | Basierend auf 17 Lingohub Bewertungen. Verwaltet eine Historie aller Übersetzungsänderungen, die am Text vorgenommen wurden. | 84% (Basierend auf 17 Bewertungen) | |
Workflow-Verwaltung | Bietet Tools zum Anpassen und Verwalten des Fortschritts von Übersetzungsprojekten. Diese Funktion wurde in 15 Lingohub Bewertungen erwähnt. | 78% (Basierend auf 15 Bewertungen) |
Automatisierung
Translation Memory | Speichert bevorzugte Übersetzungen für Begriffe und Phrasen und verwendet sie automatisch in zukünftigen Instanzen. Diese Funktion wurde in 19 Lingohub Bewertungen erwähnt. | 82% (Basierend auf 19 Bewertungen) | |
Qualitätskontrollen | Überprüft Übersetzungen automatisch anhand anpassbarer Übersetzungsstandards. 17 Rezensenten von Lingohub haben Feedback zu dieser Funktion gegeben. | 81% (Basierend auf 17 Bewertungen) | |
Kontinuierliche Übersetzung | Lässt sich in DevOps-Umgebungen integrieren, um die agile Entwicklung durch die Automatisierung grundlegender Aufgaben zu unterstützen. Diese Funktion wurde in 17 Lingohub Bewertungen erwähnt. | 86% (Basierend auf 17 Bewertungen) |
Client-Tools
Fakturierung und Fakturierung | Basierend auf 15 Lingohub Bewertungen und verifiziert vom G2 Produkt-F&E-Team. Ermöglicht es Benutzern, Kunden aus der Anwendung heraus abzurechnen und in Rechnung zu stellen. | 77% (Basierend auf 15 Bewertungen) | |
Clientportal | Basierend auf 19 Lingohub Bewertungen und verifiziert vom G2 Produkt-F&E-Team. Das Angebot wird mit einem kundenorientierten Portal geliefert. | 81% (Basierend auf 19 Bewertungen) | |
Kundenverwaltung | Basierend auf 16 Lingohub Bewertungen und verifiziert vom G2 Produkt-F&E-Team. Ermöglicht es Benutzern, ihre Clientinformationen innerhalb der Anwendung zu verwalten. | 84% (Basierend auf 16 Bewertungen) | |
Ressourcenmanagement | Basierend auf 18 Lingohub Bewertungen und verifiziert vom G2 Produkt-F&E-Team. Benutzern ermöglicht, ihre Belegschaft und Ressourcen zu verwalten. | 81% (Basierend auf 18 Bewertungen) |
Übersetzungs-Tools
Computergestützte Übersetzung | Basierend auf 18 Lingohub Bewertungen und verifiziert vom G2 Produkt-F&E-Team. Das Angebot wird mit einer integrierten computergestützten Übersetzung geliefert. | 82% (Basierend auf 18 Bewertungen) | |
Glossar | Basierend auf 16 Lingohub Bewertungen und verifiziert vom G2 Produkt-F&E-Team. Ermöglicht es Benutzern, Glossare für mehrere Sprachen zu speichern. | 70% (Basierend auf 16 Bewertungen) | |
Benutzerberechtigungen | Basierend auf 19 Lingohub Bewertungen und verifiziert vom G2 Produkt-F&E-Team. Ermöglicht es Administratoren, bestimmte Berechtigungen auf Benutzerbasis festzulegen. | 83% (Basierend auf 19 Bewertungen) | |
Delegierung von Aufgaben | Ermöglicht es Benutzern, Aufgaben rund um die Übersetzung innerhalb der Anwendung zu erstellen und zu delegieren. Diese Funktion wurde in 14 Lingohub Bewertungen erwähnt. | 68% (Basierend auf 14 Bewertungen) | |
Kommentare und/oder Erwähnungen | Basierend auf 17 Lingohub Bewertungen und verifiziert vom G2 Produkt-F&E-Team. Erlauben Sie Benutzern, zu Korrekturlesezwecken zu kommentieren und/oder andere zu erwähnen. | 65% (Basierend auf 17 Bewertungen) | |
Qualitätssicherung | Basierend auf 18 Lingohub Bewertungen und verifiziert vom G2 Produkt-F&E-Team. Die Anwendungen verfügen über integrierte Qualitätssicherungstests. | 81% (Basierend auf 18 Bewertungen) |
Translation Memory
Benutzerdefiniertes Translation Memory | Basierend auf 14 Lingohub Bewertungen. Das Produkt ermöglicht es Benutzern, ihre eigenen Translation Memorys einzugeben. | 85% (Basierend auf 14 Bewertungen) | |
Integriertes Translation Memory | Das Produkt wird mit eigenen vorgefertigten Translation Memorys geliefert. 16 Rezensenten von Lingohub haben Feedback zu dieser Funktion gegeben. | 83% (Basierend auf 16 Bewertungen) |
Maschinelle Übersetzung
Neuronale maschinelle Übersetzung | Nutzt ein künstliches neuronales Netzwerk, um Wörter, Begriffe und Sätze vorherzusagen. Diese Funktion wurde in 15 Lingohub Bewertungen erwähnt. | 78% (Basierend auf 15 Bewertungen) | |
Statistische maschinelle Übersetzung | Basierend auf 13 Lingohub Bewertungen. Nutzt die statische maschinelle Übersetzung, die Quelltexte aggregiert und die darin enthaltenen Regeln nachahmt. | 76% (Basierend auf 13 Bewertungen) |
Übersetzungsoptionen
Bildübersetzung | Ermöglicht es Benutzern, Text aus hochgeladenen Bildern zu übersetzen. | Nicht genügend Daten verfügbar | |
Kollaboratives Übersetzen | Basierend auf 13 Lingohub Bewertungen. Ermöglicht es mehreren Übersetzern, gleichzeitig zu einem Projekt beizutragen. | 85% (Basierend auf 13 Bewertungen) |