Best Software for 2025 is now live!

Prestador de Serviços

Mostrar detalhamento de classificação
Salvar em Minhas Listas
Reivindicado
Reivindicado

Principais Alternativas de Level Up Translation Mais Bem Avaliadas

Avaliações de Level Up Translation e Detalhes do Fornecedor

Visão geral de Level Up Translation

O que é Level Up Translation?

Especialistas em localização de jogos. Tradutores de jogos profissionais e apaixonados que entregam versões localizadas incríveis dos seus jogos indie/AAA em mais de 20 idiomas. Ghost of A Tale, The First Tree, Levelhead, Kunai, Tangledeep...

Detalhes Level Up Translation
Idiomas Suportados
Arabic, Czech, Danish, German, English, Finnish, French, Hungarian, Italian, Japanese, Korean, Dutch, Norwegian, Polish, Portuguese, Russian, Slovenian, Spanish, Swedish, Turkish, Ukrainian, Chinese (Simplified)
Mostrar menosMostrar mais
Descrição do Fornecedor

Serviços especializados de localização e tradução de videogames para jogos de Console, PC, iOS e Android em mais de 20 pares de idiomas.


Detalhes do Vendedor
Ano de Fundação
2011
Localização da Sede
Saint-Germain-de-Varreville, FR
Twitter
@lvuptranslation
2,079 seguidores no Twitter
Página do LinkedIn®
www.linkedin.com
9 funcionários no LinkedIn®

Damien Y.
DY
Visão Geral Fornecida por:
Founder and Localization Wizard at Level Up Translation

Avaliações Recentes de Level Up Translation

BR
Björn R.Pequena Empresa (50 ou menos emp.)
5.0 de 5
"Extremamente rápido, flexível, simples e de alta qualidade!"
Para o nosso jogo móvel CleverStorm, bem como para a descrição da loja e com um total de 1865 palavras, precisávamos de uma tradução profissional n...
WI
Wide Right I.Pequena Empresa (50 ou menos emp.)
5.0 de 5
"Altamente Recomendado!"
Usamos o Level Up para as traduções em alemão, espanhol, chinês e russo para o nosso jogo indie, Freedom Finger. O jogo tinha uma grande quantidad...
Alban L.
AL
Alban L.Pequena Empresa (50 ou menos emp.)
4.5 de 5
"Trabalho de qualidade"
Neste momento, a Level Up Translation fez a localização do jogo KUNAI. Foi feito muito rapidamente e com qualidade.

Mídia Level Up Translation

Responda a algumas perguntas para ajudar a comunidade Level Up Translation
Já usou Level Up Translation antes?
Sim

Avaliações 9 Level Up Translation

4.9 de 5
Os próximos elementos são filtros e irão alterar os resultados exibidos assim que forem selecionados.
Pesquisar avaliações
Menções Populares
Os próximos elementos são elementos de rádio e classificam os resultados exibidos pelo item selecionado e irão atualizar os resultados exibidos.
Ocultar FiltrosMais Filtros
Os próximos elementos são filtros e irão alterar os resultados exibidos assim que forem selecionados.
Os próximos elementos são filtros e irão alterar os resultados exibidos assim que forem selecionados.
Avaliações 9 Level Up Translation
4.9 de 5
Avaliações 9 Level Up Translation
4.9 de 5
As avaliações da G2 são autênticas e verificadas.
BR
Managing Director
Pequena Empresa(50 ou menos emp.)
Mais Opções
Avaliador validado
Fonte da Revisão: Orgânico
Traduzido Usando IA
Descrever o projeto ou tarefa Level Up Translation ajudou com:

Para o nosso jogo móvel CleverStorm, bem como para a descrição da loja e com um total de 1865 palavras, precisávamos de uma tradução profissional nos idiomas: Inglês, Francês, Polonês, Holandês, Espanhol, Italiano, Chinês Simplificado, Coreano e Japonês. Análise coletada por e hospedada no G2.com.

O que você mais gosta Level Up Translation?

Todo o processo foi simples, flexível e claro. Damien da Level Up Translation cuidou de nós durante todo o projeto e nos manteve informados. Toda a comunicação foi muito descontraída e profissional, o que tornou o processo ainda mais fácil. A equipe estava sempre sugerindo melhorias e dando dicas, o que nos deu a sensação de que eles não estavam apenas fazendo uma tradução rápida 0815, mas prestando muita atenção. Análise coletada por e hospedada no G2.com.

O que você não gosta Level Up Translation?

Não há nada que não tenhamos gostado. É tudo o que queríamos e imaginávamos. Análise coletada por e hospedada no G2.com.

Que problemas é Level Up Translation E como isso está te beneficiando?

A tradução do nosso jogo foi uma grande dor de cabeça no início e, após uma busca longa e dolorosa, encontramos a Level UP Translation. A equipe cumpriu tudo o que havíamos imaginado para uma tradução com um nível de competência muito alto. Tudo foi flexível, descomplicado, rápido e também econômico. Continuaremos a trabalhar com a Level UP Translation no futuro. Análise coletada por e hospedada no G2.com.

WI
Pequena Empresa(50 ou menos emp.)
Mais Opções
Avaliador validado
Fonte da Revisão: Orgânico
Traduzido Usando IA
Descrever o projeto ou tarefa Level Up Translation ajudou com:

Usamos o Level Up para as traduções em alemão, espanhol, chinês e russo para o nosso jogo indie, Freedom Finger.

O jogo tinha uma grande quantidade de texto (mais de 7.000 palavras) e é fortemente focado em comédia, então era importante para nós que as piadas e o tom fossem transmitidos para jogadores que não falam inglês.

O Level Up trabalhou de perto conosco e realmente entregou uma tradução incrível. Isso permitiu que nosso jogo alcançasse jogadores ao redor do mundo e valeu a pena o tempo e o custo financeiro. Análise coletada por e hospedada no G2.com.

O que você mais gosta Level Up Translation?

Traduções de alta qualidade, tempo de entrega rápido, preço competitivo. Análise coletada por e hospedada no G2.com.

O que você não gosta Level Up Translation?

O processo todo foi muito tranquilo. Sem reclamações! Análise coletada por e hospedada no G2.com.

Que problemas é Level Up Translation E como isso está te beneficiando?

Nos permitiu alcançar um público global. Análise coletada por e hospedada no G2.com.

Paolo N.
PN
Elder Web/Mobile Developer
Pequena Empresa(50 ou menos emp.)
Mais Opções
Avaliador validado
Fonte da Revisão: Orgânico
Traduzido Usando IA
Descrever o projeto ou tarefa Level Up Translation ajudou com:

Level Up traduziu nosso jogo mobile "Pixel Manager: Football" para o inglês (do italiano) e traduziu seu site em 7 idiomas diferentes (inglês, francês, alemão, português, russo, espanhol e turco). Análise coletada por e hospedada no G2.com.

O que você mais gosta Level Up Translation?

Gostei muito do fato de Damien ser muito capaz de escolher o tradutor certo ao considerar a categoria do jogo que ele tinha que traduzir: o nosso é um jogo de futebol e precisávamos de alguém que entendesse de futebol. Acho que a tradução final está ótima. Análise coletada por e hospedada no G2.com.

O que você não gosta Level Up Translation?

Como li em outra resenha, "Se há um ponto negativo, ainda não o encontrei." Posso confirmar isso. Análise coletada por e hospedada no G2.com.

Recomendações a outras pessoas considerando Level Up Translation:

Acho que você não vai se arrepender da sua escolha. Análise coletada por e hospedada no G2.com.

Que problemas é Level Up Translation E como isso está te beneficiando?

Além de um trabalho muito bem feito, além da disponibilidade de Damien, um pequeno estúdio como o nosso se beneficia de preços justos. Em um futuro próximo (esperamos) trabalharemos novamente com a Level Up para traduzir nosso jogo em, pelo menos, mais 3 idiomas e acho que obteremos alta qualidade a um bom preço! Análise coletada por e hospedada no G2.com.

Shi C.
SC
Platform Specialist
Pequena Empresa(50 ou menos emp.)
Mais Opções
Avaliador validado
Fonte da Revisão: Orgânico
Traduzido Usando IA
Descrever o projeto ou tarefa Level Up Translation ajudou com:

Level Up nos ajudou a traduzir nosso jogo Levelhead e nosso site https://www.bscotch.net para mais de 8 idiomas diferentes. Análise coletada por e hospedada no G2.com.

O que você mais gosta Level Up Translation?

Trabalhamos em projetos piloto que são de baixo custo e rápida execução, o que nos permitiu entender o fluxo de trabalho e a qualidade dos tradutores. Quando começamos o projeto real, o gerente de projeto é muito minucioso ao avaliar nossas necessidades e o escopo do projeto e alocar recursos para nos ajudar a cumprir nossos prazos. Ao longo do projeto, as comunicações são tratadas de forma rápida e eficaz. Após a conclusão do projeto, ainda conseguimos obter suporte para corrigir pequenos detalhes com base nas avaliações e sugestões dos usuários.

Mais importante ainda, a equipe está disposta a se adaptar à mudança de nossas ferramentas à medida que nos afastamos da fusão manual de planilhas e controle de versão para um sistema centralizado e automatizado. Colaboramos no design do sistema e migramos suavemente, e aprecio a flexibilidade e a capacidade de resposta da equipe nesse processo. Análise coletada por e hospedada no G2.com.

O que você não gosta Level Up Translation?

Inicialmente, tínhamos que assinar acordos separados para cada projeto, o que representa muita sobrecarga administrativa. No entanto, depois que estabelecemos um entendimento mútuo sobre a velocidade de entrada da língua fonte e a velocidade de saída da tradução, conseguimos equilibrar o fluxo de trabalho e fazer a transição para um relacionamento que requer menos papelada. Análise coletada por e hospedada no G2.com.

Recomendações a outras pessoas considerando Level Up Translation:

A equipe é pequena e unida, então todos estão na mesma sintonia e podem se comunicar muito rapidamente. No entanto, se você tiver um grande projeto, você vai querer planejar sua agenda com antecedência para que a equipe tenha tempo suficiente para coordenar e terminar o trabalho. Análise coletada por e hospedada no G2.com.

Que problemas é Level Up Translation E como isso está te beneficiando?

Precisávamos de tradução para o próprio produto, o material de marketing e o site de apoio. A Level Up conseguiu completar esses trabalhos respeitando seu contexto único e mantendo a consistência da marca, tornando-se assim nossa solução única para todas as nossas necessidades. Análise coletada por e hospedada no G2.com.

Paul G.
PG
Writing and Design
Pequena Empresa(50 ou menos emp.)
Mais Opções
Avaliador validado
Fonte da Revisão: Orgânico
Traduzido Usando IA
Descrever o projeto ou tarefa Level Up Translation ajudou com:

Level Up Translation trabalhou conosco na SeithCG para localizar nosso premiado jogo de ação/RPG 'Ghost of a Tale' para francês, alemão, espanhol, italiano, russo e chinês simplificado. Análise coletada por e hospedada no G2.com.

O que você mais gosta Level Up Translation?

Ghost of a Tale foi de longe o projeto mais complexo, em termos de escrita e localização, com o qual estive envolvido e, graças à Level Up e Damien, também o mais tranquilo e gratificante.

Nossa equipe principal para Ghost of a Tale era muito pequena. Além de gerenciar a própria localização, Damien também nos ajudou a planejar um cronograma que nos permitiu escalonar a entrega de nossos ativos de texto, permitindo-nos concentrar no restante do trabalho criativo. Damien também foi fundamental no planejamento e teste de nosso pipeline de localização. Pouco antes de iniciar o processo de localização, Damien realizou uma série de testes conosco para garantir que a entrega e integração dos arquivos no retorno fossem o mais suave possível.

Os tradutores trabalharam de forma metódica e criativa, e tiveram muito cuidado para garantir que compreendessem o estilo e o tom do jogo antes de começarem a trabalhar. Durante todo o processo de localização, eles mantiveram contato constante para garantir que tudo estivesse no caminho certo. Realmente tive uma forte sensação de que eles se importavam com o jogo.

A equipe da Level Up também foi muito responsiva caso surgissem problemas. Damien sempre garantiu que eu tivesse o que precisava antes de encerrar o dia. Análise coletada por e hospedada no G2.com.

O que você não gosta Level Up Translation?

Estou genuinamente com dificuldade de pensar em algo que não gostei sobre o serviço que a Level Up forneceu. Acho que há questões de pipeline que lidaríamos de forma diferente no futuro, mas isso é realmente apenas parte do processo de aprendizado de trabalhar juntos. Análise coletada por e hospedada no G2.com.

Que problemas é Level Up Translation E como isso está te beneficiando?

Acredito genuinamente que o jogo foi tão bem recebido na Europa em grande parte devido ao cuidado e diligência com que Damien e a Level Up trabalharam. Na verdade, a maioria das nossas vendas veio dos mercados para os quais a Level Up localizou. Eles foram profissionais, atenciosos e colaborativos. Recomendo altamente a Level Up e aguardo sinceramente a continuação do nosso relacionamento profissional. Análise coletada por e hospedada no G2.com.

OB
Chief Strategist
Pequena Empresa(50 ou menos emp.)
Mais Opções
Avaliador validado
Fonte da Revisão: Orgânico
Traduzido Usando IA
Descrever o projeto ou tarefa Level Up Translation ajudou com:

Uma plataforma de publicação exigiu a tradução de algumas cadeias que não tínhamos, incluindo algumas declarações legais, e a Level Up as traduziu incrivelmente rápido para um conjunto muito amplo de idiomas. Análise coletada por e hospedada no G2.com.

O que você mais gosta Level Up Translation?

O título desta avaliação realmente diz tudo; achei o processo muito claro e útil, as respostas quase instantâneas e muito agradáveis em tom, assim como o próprio trabalho impecável. Eles até identificaram alguns erros de tradução nas coisas que não foram designados para cobrir e nos ajudaram a corrigi-los também! Análise coletada por e hospedada no G2.com.

O que você não gosta Level Up Translation?

Se houver uma desvantagem, ainda não a encontrei. Análise coletada por e hospedada no G2.com.

Que problemas é Level Up Translation E como isso está te beneficiando?

A velocidade de execução para algumas traduções bastante complicadas foi impressionante, e o preço muito competitivo. Estou bastante aliviado sabendo que um recurso como este existe. Análise coletada por e hospedada no G2.com.

JC
Director of Operations
Pequena Empresa(50 ou menos emp.)
Mais Opções
Avaliador validado
Fonte da Revisão: Orgânico
Traduzido Usando IA
Descrever o projeto ou tarefa Level Up Translation ajudou com:

Level Up assumiu a localização chinesa para o nosso jogo. Análise coletada por e hospedada no G2.com.

O que você mais gosta Level Up Translation?

A qualidade da tradução é alta, mas o que eu mais gosto é a rapidez com que a comunicação ocorre. Sem esperar 2 dias úteis entre cada resposta com esta empresa. Os projetos são rápidos e tranquilos. Análise coletada por e hospedada no G2.com.

O que você não gosta Level Up Translation?

Não experimentei nenhum ponto negativo ou desagrado com esta empresa. Houve um pequeno problema de arquivo com uma tradução que recebemos, mas a Level Up corrigiu e reenviou dentro de uma hora após eu chamar a atenção deles para isso. Análise coletada por e hospedada no G2.com.

Que problemas é Level Up Translation E como isso está te beneficiando?

É difícil encontrar tradutores de qualidade, confiáveis e flexíveis; especialmente para o chinês. Era muito importante para nós encontrar este serviço, já que a China é responsável por uma porcentagem massiva das vendas dos nossos jogos. Análise coletada por e hospedada no G2.com.

Alban L.
AL
Assistant producer
Pequena Empresa(50 ou menos emp.)
Mais Opções
Avaliador validado
Fonte da Revisão: Orgânico
Traduzido Usando IA
Descrever o projeto ou tarefa Level Up Translation ajudou com:

Neste momento, a Level Up Translation fez a localização do jogo KUNAI. Foi feito muito rapidamente e com qualidade. Análise coletada por e hospedada no G2.com.

O que você mais gosta Level Up Translation?

Level Up Translation tem um processo muito simples, mas eficiente, para conhecer melhor o jogo. Eles realmente estão interessados em reconhecer o seu jogo. Análise coletada por e hospedada no G2.com.

O que você não gosta Level Up Translation?

Eu realmente não sei o que dizer, mas isso faz 40 caracteres. Análise coletada por e hospedada no G2.com.

Que problemas é Level Up Translation E como isso está te beneficiando?

Uma boa localização, feita em tempo hábil com qualidade. Análise coletada por e hospedada no G2.com.

Daniel C.
DC
Creative Project Manager
Computer Games
Pequena Empresa(50 ou menos emp.)
Mais Opções
Avaliador validado
Fonte da Revisão: Orgânico
Traduzido Usando IA
Descrever o projeto ou tarefa Level Up Translation ajudou com:

Tradução de Galerider / Galerider: Livre para Voar do inglês para alemão, francês, espanhol latino-americano, português brasileiro, coreano, japonês e mandarim simplificado. Análise coletada por e hospedada no G2.com.

O que você mais gosta Level Up Translation?

Resposta rápida, amigável e acolhedora Análise coletada por e hospedada no G2.com.

O que você não gosta Level Up Translation?

Nada em particular. Eles são bastante fáceis de trabalhar. Análise coletada por e hospedada no G2.com.

Recomendações a outras pessoas considerando Level Up Translation:

Eles são muito agradáveis de trabalhar. Análise coletada por e hospedada no G2.com.

Que problemas é Level Up Translation E como isso está te beneficiando?

Nada em particular. Análise coletada por e hospedada no G2.com.