Best Software for 2025 is now live!

Service Provider

Show rating breakdown
Save to My Lists
Claimed
Claimed

Top Rated Localize Direct Alternatives

Localize Direct Reviews & Provider Details

Elena K.
EK
Outsource and Localization Manager
Mid-Market(51-1000 emp.)
More Options
Validated Reviewer
Review source: Organic
Describe the project or task Localize Direct helped with:

LD helped us with a huge PC RPG called INSOMNIA: The Ark, which has more than 160.000 words of dialogues and other in-game texts. Their job was to proofread the English translation from the previous translation agency because the translations contained a ton of terrible mistakes. Review collected by and hosted on G2.com.

What do you like best about Localize Direct?

I liked the attitude of the managers. They were very polite and were always ready to assist or meet you halfway in case there was an issue.

Also we were happy with the proofreading that LD has done. The texts got much more understandable. Review collected by and hosted on G2.com.

What do you dislike about Localize Direct?

There were no drawbacks of working with Localize Direct. Review collected by and hosted on G2.com.

What problems is Localize Direct solving and how is that benefiting you?

The main problem was to restore the consistency of the huge amount of texts in INSOMNIA: The Ark, and Localize Direct did a great job on that. Review collected by and hosted on G2.com.

Localize Direct Overview

What is Localize Direct?

We provide game translation & localization QA services in more than 61 language pairs. We developed Gridly - the spreadsheet for multi-language content tailor-made for games and digital projects. Sign up for free: gridly.com Founded in 2009, now, LocalizeDirect incorporates a network of more than 400 native-speaking translators and game testers with a number of sales, LQA, and project managers working internationally. The HQ is based in Helsingborg, Sweden with the development team operating in Ho Chi Minh City, Vietnam. LocalizeDirect translated over 81 million words in 1000 games for more than 700 clients.

Localize Direct Details
Languages Supported
Arabic, Bengali, Bulgarian, Catalan, Czech, Danish, German, Greek, English, Estonian, Finnish, French, Hebrew, Hindi, Hungarian, Indonesian, Icelandic, Italian, Japanese, Korean, Latvian, Lithuanian, Macedonian, Malay, Dutch, Norwegian, Polish, Portuguese, Romanian, Russian, Slovak, Spanish, Swedish, Turkish, Ukrainian, Urdu, Vietnamese, Chinese (Simplified)
Services Offered
Localization, Translation, LQA, MTPE, TEP, Proofreading
Show LessShow More
Provider Description

Localize Direct provides a solution that help game developers take their products global by creating localization tools and offering translation services.


Seller Details
Year Founded
2009
HQ Location
Helsingborg, Sweden
Twitter
@LocDirect
453 Twitter followers
LinkedIn® Page
www.linkedin.com
93 employees on LinkedIn®

Myroslava Z.
MZ
Overview Provided by:

Recent Localize Direct Reviews

FG
Fay G.Mid-Market (51-1000 emp.)
4.5 out of 5
"It has been a great partnership."
We work with Localize Direct to translate our mobile game into over 8 languages.
Elena K.
EK
Elena K.Mid-Market (51-1000 emp.)
4.5 out of 5
"Accurate, fast, attentive."
LD helped us with a huge PC RPG called INSOMNIA: The Ark, which has more than 160.000 words of dialogues and other in-game texts. Their job was to ...
GV
Gabriel V.Mid-Market (51-1000 emp.)
5.0 out of 5
"High quality Localization services for video-games "
Hoplon has been working with Localize Direct since 2017, to localize the game Heavy Metal Machines, in the following languages: Russian, German, Fr...

Localize Direct Media

Localize Direct Demo - Game Translation System - Demo
Video game translation: evaluate your game's potential in 30 sec [TUTORIAL]
Answer a few questions to help the Localize Direct community
Have you used Localize Direct before?
Yes

3 out of 4 Total Reviews for Localize Direct

4.8 out of 5
The next elements are filters and will change the displayed results once they are selected.
Search reviews
Hide FiltersMore Filters
The next elements are filters and will change the displayed results once they are selected.
The next elements are filters and will change the displayed results once they are selected.
G2 reviews are authentic and verified.
GV
Senior Product Marketing Analyst
Mid-Market(51-1000 emp.)
More Options
Validated Reviewer
Review source: Organic
Describe the project or task Localize Direct helped with:

Hoplon has been working with Localize Direct since 2017, to localize the game Heavy Metal Machines, in the following languages: Russian, German, French, Spanish, Turkish and Polish.

As a PC multiplayer the game, it has a lot of content (+35.000 words just in English), so localizing it is no simple task, and using Localize Direct's have brought us the best results. Review collected by and hosted on G2.com.

What do you like best about Localize Direct?

Their work processes are amazing! They are always improving them, which is greatly appreciated and helps us improve the way we provide the localization guidelines for them.

Everyone at LD is friendly and can be easily reached out to, no matter which department.

LD has Localization Project Managers in our time zone (Americas), making it easy to reach out to them in our working hours.

Last but not least, we feel like working with LD is an excellent cost/benefit ratio. Review collected by and hosted on G2.com.

What do you dislike about Localize Direct?

Honestly, we have never had any downsizes on working with them. Review collected by and hosted on G2.com.

Recommendations to others considering Localize Direct:

It's as simple as getting in touch with them and start working.

They'll provide any support you may need in terms of how the process works, including any questions you may have regarding the content you'll submit (especially if you are new to localization). Review collected by and hosted on G2.com.

What problems is Localize Direct solving and how is that benefiting you?

Mainly localizing our game to the languages cited above, and we also used their Localization Quality Assurance services to review the game as a whole prior to launching it. Review collected by and hosted on G2.com.

B
Content Editor
Mid-Market(51-1000 emp.)
More Options
Validated Reviewer
Review source: Organic
Describe the project or task Localize Direct helped with:

Localize Direct has been helping us translate all the texts and store pages in our mobile games Pockieland, Fashion Cup, Cafeland: World Kitchen, Manor Cafe to various languages such as Russian, Simplified Chinese, Traditional Chinese, Portuguese, Korean, Dutch, French, German, Italian, Japanese etc. Review collected by and hosted on G2.com.

What do you like best about Localize Direct?

They answer fast, work fast and have an overall amazing service. Review collected by and hosted on G2.com.

What do you dislike about Localize Direct?

There is really nothing that we dislike about Localize Direct's services. Review collected by and hosted on G2.com.

Recommendations to others considering Localize Direct:

Explain your needs in detail and you'll not be disappointed. Review collected by and hosted on G2.com.

What problems is Localize Direct solving and how is that benefiting you?

They're problem solvers. The translators are very proactive. They think about things that help us with the original texts as well. You can see that they do care about the product. They always ask about the things that are not clear to understand better and translate perfectly. It is very important for us that our games are equally enjoyable and easy to understand for people all around the world, and we trust Localize Direct with this task. Review collected by and hosted on G2.com.

FG
Fay Griffin
Mid-Market(51-1000 emp.)
More Options
Validated Reviewer
Review source: Organic
Describe the project or task Localize Direct helped with:

We work with Localize Direct to translate our mobile game into over 8 languages. Review collected by and hosted on G2.com.

What do you like best about Localize Direct?

Love the ease of their platform and reliability. Review collected by and hosted on G2.com.

What do you dislike about Localize Direct?

Would like to be able to more easily filter out words or phrases that have already been translated. Review collected by and hosted on G2.com.

What problems is Localize Direct solving and how is that benefiting you?

We hav ea very aggressive live operations schedule. Localize Direct is able to turn quality translations around in the time we need. Review collected by and hosted on G2.com.

There are not enough reviews of Localize Direct for G2 to provide buying insight. Below are some alternatives with more reviews:

1
Alconost Logo
Alconost
4.8
(151)
Alconost has been providing professional translation and localization since 2004. The company works with multiple translation management platforms and professional CAT tools and offers on-demand customized integrations. We're committed to delivering the highest translation quality through custom processes, proofreading, QA, and dedicated project management 24/7. For smaller translation tasks, Alconost has developed Nitro, an online human translation platform that is also available via API. For GitHub projects, Alconost offers GitLocalize so professional linguists or communities can contribute to translations.
2
Andovar Logo
Andovar
4.5
(105)
Translating and voicing in over 200 language pairs across a range of specialized industries, we’re the turnkey solution for any translation need.
3
LILT Logo
LILT
4.4
(102)
Increase quality and speed with the neural feedback loop, which combines human ingenuity and machine intelligence in a virtuous cycle. Lilt builds intelligent software to automate translation for businesses and translators.
4
BLEND Localization Logo
BLEND Localization
4.4
(50)
At BLEND Localization they understand that some documents require industry-specific knowledge and 'jargon' and therefore a general understanding of a language isn't enough.
5
Tomedes Translation Company Logo
Tomedes Translation Company
4.7
(33)
Translation service
6
Pangea Localization Services Logo
Pangea Localization Services
4.7
(31)
Pangea is a translation, localization and copywriting company specializing in the Forex, iGaming, online trading and video game industry.
7
Level Up Translation Logo
Level Up Translation
4.9
(9)
Expert video game localization and translation services for Console, PC, iOS and Android games into more than 20 language pairs.
8
Renaissance Translations Logo
Renaissance Translations
4.9
(23)
Renaissance Translations provides professional translation services in over 120 languages, serving businesses and brands worldwide.
9
Translated Logo
Translated
3.5
(10)
To achieve its mission, Translated has always relied on a symbiotic combination of human creativity and machine intelligence. The company develops cutting-edge AI-based products that allow professionals to focus on the creative part of translation work. Combined with a network of 300,000+ freelancers (more than half of the world’s professional freelance translators) and ModernMT (closest-to-human machine translation), Translated’s products allow the company to provide consistently high-quality translations at speed to over 300,000 customers in 201 languages and 40 areas of expertise.
10
Lionbridge Logo
Lionbridge
4.5
(10)
Lionbridge is a service that enables brands to increase international market share, speed adoption of products and effectively engage their customers in local markets worldwide, it offers translation, online marketing, global content management and application testing solution to ensure global brand consistency, local relevancy and technical usability across global customer lifecycle.
Show More