Best Computer-Assisted Translation Software

SB
Researched and written by Shaun Bishop

Computer-assisted translation (CAT) software translates one language to another using translation memory—which stores previously translated texts—or crowd assistance to provide translations that are consistent with previously used language to ensure proper spelling, grammar, and phrasing. CAT software provides a more streamlined and interactive editing platform compared to simple word-for-word machine translation software. Computer-assisted translation software assists translators, helping them translate texts more efficiently and accurately with tools such as translation memory, phrase directories, and other terminology-related databases. Computer-assisted translation products often integrate with translation management software, allowing translation service providers to collaborate with translators and keep translation texts organized.

To qualify for inclusion in the Computer-Assisted Translation category, a product must:

Use concepts of translation memory to store language information
Segment text for translators to edit
Produce grammar and spell-checked translated copy
Provide tools for editing translated text
Provide tools for quality analysis of translated text
Analyze translation quality and effectiveness

Best Computer-Assisted Translation Software At A Glance

Highest Performer:
Best Contender:
Most Niche:
Show LessShow More
Best Contender:
Most Niche:

G2 takes pride in showing unbiased reviews on user satisfaction in our ratings and reports. We do not allow paid placements in any of our ratings, rankings, or reports. Learn about our scoring methodologies.

No filters applied
57 Listings in Computer-Assisted Translation Available
(318)4.4 out of 5
1st Easiest To Use in Computer-Assisted Translation software
View top Consulting Services for Google Cloud Translation API
Save to My Lists
  • Overview
    Expand/Collapse Overview
  • Product Description
    How are these determined?Information
    This description is provided by the seller.

    Make your content and apps multilingual with fast, dynamic machine translation available in thousands of language pairs.

    Users
    • Software Engineer
    • Data Engineer
    Industries
    • Computer Software
    • Information Technology and Services
    Market Segment
    • 52% Small-Business
    • 24% Enterprise
  • Pros and Cons
    Expand/Collapse Pros and Cons
  • Google Cloud Translation API Pros and Cons
    How are these determined?Information
    Pros and Cons are compiled from review feedback and grouped into themes to provide an easy-to-understand summary of user reviews.
    Pros
    Translation Services
    149
    Ease of Use
    144
    Language Support
    94
    Multilingual Support
    91
    Accuracy
    81
    Cons
    Translation Accuracy
    82
    Accuracy Issues
    55
    Expensive
    46
    Limited Language Support
    39
    Translation Issues
    39
  • User Satisfaction
    Expand/Collapse User Satisfaction
  • Google Cloud Translation API features and usability ratings that predict user satisfaction
    8.5
    Image Translation
    Average: 7.2
    8.6
    AI Text Generation
    Average: 7.5
    8.7
    AI Text Summarization
    Average: 7.3
    8.4
    Has the product been a good partner in doing business?
    Average: 8.9
  • Seller Details
    Expand/Collapse Seller Details
  • Seller Details
    Seller
    Google
    Year Founded
    1998
    HQ Location
    Mountain View, CA
    Twitter
    @google
    32,691,321 Twitter followers
    LinkedIn® Page
    www.linkedin.com
    301,875 employees on LinkedIn®
    Ownership
    NASDAQ:GOOG
Product Description
How are these determined?Information
This description is provided by the seller.

Make your content and apps multilingual with fast, dynamic machine translation available in thousands of language pairs.

Users
  • Software Engineer
  • Data Engineer
Industries
  • Computer Software
  • Information Technology and Services
Market Segment
  • 52% Small-Business
  • 24% Enterprise
Google Cloud Translation API Pros and Cons
How are these determined?Information
Pros and Cons are compiled from review feedback and grouped into themes to provide an easy-to-understand summary of user reviews.
Pros
Translation Services
149
Ease of Use
144
Language Support
94
Multilingual Support
91
Accuracy
81
Cons
Translation Accuracy
82
Accuracy Issues
55
Expensive
46
Limited Language Support
39
Translation Issues
39
Google Cloud Translation API features and usability ratings that predict user satisfaction
8.5
Image Translation
Average: 7.2
8.6
AI Text Generation
Average: 7.5
8.7
AI Text Summarization
Average: 7.3
8.4
Has the product been a good partner in doing business?
Average: 8.9
Seller Details
Seller
Google
Year Founded
1998
HQ Location
Mountain View, CA
Twitter
@google
32,691,321 Twitter followers
LinkedIn® Page
www.linkedin.com
301,875 employees on LinkedIn®
Ownership
NASDAQ:GOOG
(1,189)4.5 out of 5
3rd Easiest To Use in Computer-Assisted Translation software
View top Consulting Services for Phrase Localization Platform
Save to My Lists
Entry Level Price:$27.00
  • Overview
    Expand/Collapse Overview
  • Product Description
    How are these determined?Information
    This description is provided by the seller.

    The Phrase Localization Platform is a unique, AI-powered language platform that integrates translation, scoring, and automation tools in one place for businesses and language service providers. It off

    Users
    • Translator
    • Freelance Translator
    Industries
    • Translation and Localization
    • Computer Software
    Market Segment
    • 59% Small-Business
    • 27% Mid-Market
  • Pros and Cons
    Expand/Collapse Pros and Cons
  • Phrase Localization Platform Pros and Cons
    How are these determined?Information
    Pros and Cons are compiled from review feedback and grouped into themes to provide an easy-to-understand summary of user reviews.
    Pros
    Ease of Use
    354
    Intuitive
    167
    Translation Efficiency
    152
    Translation Services
    139
    Features
    130
    Cons
    Translation Issues
    88
    Interface Issues
    67
    Missing Features
    50
    Poor Interface Design
    46
    Poor Usability
    44
  • User Satisfaction
    Expand/Collapse User Satisfaction
  • Phrase Localization Platform features and usability ratings that predict user satisfaction
    6.5
    Image Translation
    Average: 7.2
    7.2
    AI Text Generation
    Average: 7.5
    6.8
    AI Text Summarization
    Average: 7.3
    8.9
    Has the product been a good partner in doing business?
    Average: 8.9
  • Seller Details
    Expand/Collapse Seller Details
  • Seller Details
    Seller
    Phrase
    Company Website
    Year Founded
    2010
    HQ Location
    Hamburg, Germany
    LinkedIn® Page
    www.linkedin.com
    367 employees on LinkedIn®
Product Description
How are these determined?Information
This description is provided by the seller.

The Phrase Localization Platform is a unique, AI-powered language platform that integrates translation, scoring, and automation tools in one place for businesses and language service providers. It off

Users
  • Translator
  • Freelance Translator
Industries
  • Translation and Localization
  • Computer Software
Market Segment
  • 59% Small-Business
  • 27% Mid-Market
Phrase Localization Platform Pros and Cons
How are these determined?Information
Pros and Cons are compiled from review feedback and grouped into themes to provide an easy-to-understand summary of user reviews.
Pros
Ease of Use
354
Intuitive
167
Translation Efficiency
152
Translation Services
139
Features
130
Cons
Translation Issues
88
Interface Issues
67
Missing Features
50
Poor Interface Design
46
Poor Usability
44
Phrase Localization Platform features and usability ratings that predict user satisfaction
6.5
Image Translation
Average: 7.2
7.2
AI Text Generation
Average: 7.5
6.8
AI Text Summarization
Average: 7.3
8.9
Has the product been a good partner in doing business?
Average: 8.9
Seller Details
Seller
Phrase
Company Website
Year Founded
2010
HQ Location
Hamburg, Germany
LinkedIn® Page
www.linkedin.com
367 employees on LinkedIn®

This is how G2 Deals can help you:

  • Easily shop for curated – and trusted – software
  • Own your own software buying journey
  • Discover exclusive deals on software
(130)4.6 out of 5
5th Easiest To Use in Computer-Assisted Translation software
View top Consulting Services for Smartcat
Save to My Lists
Entry Level Price:Free
  • Overview
    Expand/Collapse Overview
  • Product Description
    How are these determined?Information
    This description is provided by the seller.

    Standing at the forefront of the translation industry Smartcat takes the best of traditional language delivery solutions and adds the latest technology to offer a comprehensive platform solution based

    Users
    • Freelance Translator
    • Translator
    Industries
    • Translation and Localization
    • Professional Training & Coaching
    Market Segment
    • 82% Small-Business
    • 12% Mid-Market
  • Pros and Cons
    Expand/Collapse Pros and Cons
  • Smartcat Pros and Cons
    How are these determined?Information
    Pros and Cons are compiled from review feedback and grouped into themes to provide an easy-to-understand summary of user reviews.
    Pros
    Ease of Use
    15
    Customer Support
    11
    Satisfaction
    6
    Features
    5
    Translation
    5
    Cons
    Missing Features
    4
    Expensive
    3
    Limitations
    2
    Limited Features
    2
    Manual Labor
    2
  • User Satisfaction
    Expand/Collapse User Satisfaction
  • Smartcat features and usability ratings that predict user satisfaction
    7.6
    Image Translation
    Average: 7.2
    8.0
    AI Text Generation
    Average: 7.5
    7.2
    AI Text Summarization
    Average: 7.3
    9.0
    Has the product been a good partner in doing business?
    Average: 8.9
  • Seller Details
    Expand/Collapse Seller Details
  • Seller Details
    Seller
    Smartcat
    Year Founded
    2016
    HQ Location
    Boston, US
    Twitter
    @SmartcatAI
    2,060 Twitter followers
    LinkedIn® Page
    www.linkedin.com
    321 employees on LinkedIn®
Product Description
How are these determined?Information
This description is provided by the seller.

Standing at the forefront of the translation industry Smartcat takes the best of traditional language delivery solutions and adds the latest technology to offer a comprehensive platform solution based

Users
  • Freelance Translator
  • Translator
Industries
  • Translation and Localization
  • Professional Training & Coaching
Market Segment
  • 82% Small-Business
  • 12% Mid-Market
Smartcat Pros and Cons
How are these determined?Information
Pros and Cons are compiled from review feedback and grouped into themes to provide an easy-to-understand summary of user reviews.
Pros
Ease of Use
15
Customer Support
11
Satisfaction
6
Features
5
Translation
5
Cons
Missing Features
4
Expensive
3
Limitations
2
Limited Features
2
Manual Labor
2
Smartcat features and usability ratings that predict user satisfaction
7.6
Image Translation
Average: 7.2
8.0
AI Text Generation
Average: 7.5
7.2
AI Text Summarization
Average: 7.3
9.0
Has the product been a good partner in doing business?
Average: 8.9
Seller Details
Seller
Smartcat
Year Founded
2016
HQ Location
Boston, US
Twitter
@SmartcatAI
2,060 Twitter followers
LinkedIn® Page
www.linkedin.com
321 employees on LinkedIn®
(657)4.7 out of 5
Optimized for quick response
2nd Easiest To Use in Computer-Assisted Translation software
View top Consulting Services for Lokalise
Save to My Lists
Entry Level Price:Free
  • Overview
    Expand/Collapse Overview
  • Product Description
    How are these determined?Information
    This description is provided by the seller.

    Lokalise is not just a platform, but a strategic partner that makes localization so easy and profitable for teams that they no longer have to stress about manual translation tasks, bugs and errors, hi

    Users
    • Product Manager
    • CTO
    Industries
    • Computer Software
    • Financial Services
    Market Segment
    • 46% Mid-Market
    • 41% Small-Business
  • Pros and Cons
    Expand/Collapse Pros and Cons
  • Lokalise Pros and Cons
    How are these determined?Information
    Pros and Cons are compiled from review feedback and grouped into themes to provide an easy-to-understand summary of user reviews.
    Pros
    Ease of Use
    105
    Customer Support
    78
    Features
    53
    Helpful
    48
    Translation
    48
    Cons
    Usability Issues
    90
    Translation Issues
    30
    Integration Issues
    27
    Missing Features
    23
    Difficult Navigation
    21
  • User Satisfaction
    Expand/Collapse User Satisfaction
  • Lokalise features and usability ratings that predict user satisfaction
    7.4
    Image Translation
    Average: 7.2
    7.7
    AI Text Generation
    Average: 7.5
    7.9
    AI Text Summarization
    Average: 7.3
    9.4
    Has the product been a good partner in doing business?
    Average: 8.9
  • Seller Details
    Expand/Collapse Seller Details
  • Seller Details
    Company Website
    Year Founded
    2017
    HQ Location
    Dover, DE
    Twitter
    @lokalise
    2,072 Twitter followers
    LinkedIn® Page
    www.linkedin.com
    252 employees on LinkedIn®
Product Description
How are these determined?Information
This description is provided by the seller.

Lokalise is not just a platform, but a strategic partner that makes localization so easy and profitable for teams that they no longer have to stress about manual translation tasks, bugs and errors, hi

Users
  • Product Manager
  • CTO
Industries
  • Computer Software
  • Financial Services
Market Segment
  • 46% Mid-Market
  • 41% Small-Business
Lokalise Pros and Cons
How are these determined?Information
Pros and Cons are compiled from review feedback and grouped into themes to provide an easy-to-understand summary of user reviews.
Pros
Ease of Use
105
Customer Support
78
Features
53
Helpful
48
Translation
48
Cons
Usability Issues
90
Translation Issues
30
Integration Issues
27
Missing Features
23
Difficult Navigation
21
Lokalise features and usability ratings that predict user satisfaction
7.4
Image Translation
Average: 7.2
7.7
AI Text Generation
Average: 7.5
7.9
AI Text Summarization
Average: 7.3
9.4
Has the product been a good partner in doing business?
Average: 8.9
Seller Details
Company Website
Year Founded
2017
HQ Location
Dover, DE
Twitter
@lokalise
2,072 Twitter followers
LinkedIn® Page
www.linkedin.com
252 employees on LinkedIn®
(536)4.5 out of 5
6th Easiest To Use in Computer-Assisted Translation software
View top Consulting Services for Crowdin
Save to My Lists
16% off: $210/month
  • Overview
    Expand/Collapse Overview
  • Product Description
    How are these determined?Information
    This description is provided by the seller.

    Crowdin is a leading AI-powered localization software for teams. Connect 600+ tools to translate your content. Create and manage all your multilingual content in one place. Localize your apps, soft

    Users
    • Software Engineer
    • CEO
    Industries
    • Computer Software
    • Computer Games
    Market Segment
    • 57% Small-Business
    • 31% Mid-Market
  • Pros and Cons
    Expand/Collapse Pros and Cons
  • Crowdin Pros and Cons
    How are these determined?Information
    Pros and Cons are compiled from review feedback and grouped into themes to provide an easy-to-understand summary of user reviews.
    Pros
    Ease of Use
    246
    Translation Services
    156
    Translation
    122
    Easy Integrations
    118
    Customer Support
    116
    Cons
    Usability Issues
    117
    Translation Issues
    102
    Poor User Interface
    54
    Integration Issues
    53
    Technical Issues
    47
  • User Satisfaction
    Expand/Collapse User Satisfaction
  • Crowdin features and usability ratings that predict user satisfaction
    6.6
    Image Translation
    Average: 7.2
    7.6
    AI Text Generation
    Average: 7.5
    7.2
    AI Text Summarization
    Average: 7.3
    9.1
    Has the product been a good partner in doing business?
    Average: 8.9
  • Seller Details
    Expand/Collapse Seller Details
  • Seller Details
    Seller
    Crowdin
    Company Website
    Year Founded
    2008
    HQ Location
    Tallinn
    Twitter
    @crowdin
    2,670 Twitter followers
    LinkedIn® Page
    www.linkedin.com
    120 employees on LinkedIn®
Product Description
How are these determined?Information
This description is provided by the seller.

Crowdin is a leading AI-powered localization software for teams. Connect 600+ tools to translate your content. Create and manage all your multilingual content in one place. Localize your apps, soft

Users
  • Software Engineer
  • CEO
Industries
  • Computer Software
  • Computer Games
Market Segment
  • 57% Small-Business
  • 31% Mid-Market
Crowdin Pros and Cons
How are these determined?Information
Pros and Cons are compiled from review feedback and grouped into themes to provide an easy-to-understand summary of user reviews.
Pros
Ease of Use
246
Translation Services
156
Translation
122
Easy Integrations
118
Customer Support
116
Cons
Usability Issues
117
Translation Issues
102
Poor User Interface
54
Integration Issues
53
Technical Issues
47
Crowdin features and usability ratings that predict user satisfaction
6.6
Image Translation
Average: 7.2
7.6
AI Text Generation
Average: 7.5
7.2
AI Text Summarization
Average: 7.3
9.1
Has the product been a good partner in doing business?
Average: 8.9
Seller Details
Seller
Crowdin
Company Website
Year Founded
2008
HQ Location
Tallinn
Twitter
@crowdin
2,670 Twitter followers
LinkedIn® Page
www.linkedin.com
120 employees on LinkedIn®
(543)4.7 out of 5
8th Easiest To Use in Computer-Assisted Translation software
Save to My Lists
Entry Level Price:Free
  • Overview
    Expand/Collapse Overview
  • Product Description
    How are these determined?Information
    This description is provided by the seller.

    Weglot is a powerful website localization solution that both translates and displays the content of your website into multiple languages. Compatible with any CMS (Shopify, WordPress, Webflow, etc, and

    Users
    • CEO
    • Owner
    Industries
    • Information Technology and Services
    • Marketing and Advertising
    Market Segment
    • 83% Small-Business
    • 14% Mid-Market
  • Pros and Cons
    Expand/Collapse Pros and Cons
  • Weglot Pros and Cons
    How are these determined?Information
    Pros and Cons are compiled from review feedback and grouped into themes to provide an easy-to-understand summary of user reviews.
    Pros
    Customer Support
    178
    Ease of Use
    123
    Translation Services
    88
    Helpful
    80
    Easy Integrations
    50
    Cons
    Translation Issues
    64
    Expensive
    42
    Translation Limitations
    22
    Accuracy Issues
    11
    Complex Setup
    11
  • User Satisfaction
    Expand/Collapse User Satisfaction
  • Weglot features and usability ratings that predict user satisfaction
    7.2
    Image Translation
    Average: 7.2
    8.0
    AI Text Generation
    Average: 7.5
    8.0
    AI Text Summarization
    Average: 7.3
    9.3
    Has the product been a good partner in doing business?
    Average: 8.9
  • Seller Details
    Expand/Collapse Seller Details
  • Seller Details
    Seller
    Weglot
    Company Website
    Year Founded
    2016
    HQ Location
    Paris
    Twitter
    @weglot
    2,280 Twitter followers
    LinkedIn® Page
    www.linkedin.com
    65 employees on LinkedIn®
Product Description
How are these determined?Information
This description is provided by the seller.

Weglot is a powerful website localization solution that both translates and displays the content of your website into multiple languages. Compatible with any CMS (Shopify, WordPress, Webflow, etc, and

Users
  • CEO
  • Owner
Industries
  • Information Technology and Services
  • Marketing and Advertising
Market Segment
  • 83% Small-Business
  • 14% Mid-Market
Weglot Pros and Cons
How are these determined?Information
Pros and Cons are compiled from review feedback and grouped into themes to provide an easy-to-understand summary of user reviews.
Pros
Customer Support
178
Ease of Use
123
Translation Services
88
Helpful
80
Easy Integrations
50
Cons
Translation Issues
64
Expensive
42
Translation Limitations
22
Accuracy Issues
11
Complex Setup
11
Weglot features and usability ratings that predict user satisfaction
7.2
Image Translation
Average: 7.2
8.0
AI Text Generation
Average: 7.5
8.0
AI Text Summarization
Average: 7.3
9.3
Has the product been a good partner in doing business?
Average: 8.9
Seller Details
Seller
Weglot
Company Website
Year Founded
2016
HQ Location
Paris
Twitter
@weglot
2,280 Twitter followers
LinkedIn® Page
www.linkedin.com
65 employees on LinkedIn®
(198)4.6 out of 5
Optimized for quick response
13th Easiest To Use in Computer-Assisted Translation software
Save to My Lists
Entry Level Price:Starting at $10,000.00
  • Overview
    Expand/Collapse Overview
  • Product Description
    How are these determined?Information
    This description is provided by the seller.

    Unbabel eliminates language barriers so that businesses can thrive across cultures and geographies. The company’s Language Operations platform blends advanced artificial intelligence with humans in

    Users
    No information available
    Industries
    • Consumer Services
    • Leisure, Travel & Tourism
    Market Segment
    • 47% Mid-Market
    • 32% Enterprise
  • Pros and Cons
    Expand/Collapse Pros and Cons
  • Unbabel Pros and Cons
    How are these determined?Information
    Pros and Cons are compiled from review feedback and grouped into themes to provide an easy-to-understand summary of user reviews.
    Pros
    Translation Services
    14
    Ease of Use
    12
    Translation Efficiency
    10
    Customer Support
    9
    Helpful
    9
    Cons
    Translation Issues
    9
    Usability Issues
    9
    Inaccurate Translations
    3
    Language Translation
    3
    Poor Customer Support
    3
  • User Satisfaction
    Expand/Collapse User Satisfaction
  • Unbabel features and usability ratings that predict user satisfaction
    8.3
    Image Translation
    Average: 7.2
    6.1
    AI Text Generation
    Average: 7.5
    5.6
    AI Text Summarization
    Average: 7.3
    9.5
    Has the product been a good partner in doing business?
    Average: 8.9
  • Seller Details
    Expand/Collapse Seller Details
  • Seller Details
    Seller
    Unbabel
    Company Website
    Year Founded
    2013
    HQ Location
    San Francisco, California
    Twitter
    @Unbabel
    3,793 Twitter followers
    LinkedIn® Page
    www.linkedin.com
    800 employees on LinkedIn®
Product Description
How are these determined?Information
This description is provided by the seller.

Unbabel eliminates language barriers so that businesses can thrive across cultures and geographies. The company’s Language Operations platform blends advanced artificial intelligence with humans in

Users
No information available
Industries
  • Consumer Services
  • Leisure, Travel & Tourism
Market Segment
  • 47% Mid-Market
  • 32% Enterprise
Unbabel Pros and Cons
How are these determined?Information
Pros and Cons are compiled from review feedback and grouped into themes to provide an easy-to-understand summary of user reviews.
Pros
Translation Services
14
Ease of Use
12
Translation Efficiency
10
Customer Support
9
Helpful
9
Cons
Translation Issues
9
Usability Issues
9
Inaccurate Translations
3
Language Translation
3
Poor Customer Support
3
Unbabel features and usability ratings that predict user satisfaction
8.3
Image Translation
Average: 7.2
6.1
AI Text Generation
Average: 7.5
5.6
AI Text Summarization
Average: 7.3
9.5
Has the product been a good partner in doing business?
Average: 8.9
Seller Details
Seller
Unbabel
Company Website
Year Founded
2013
HQ Location
San Francisco, California
Twitter
@Unbabel
3,793 Twitter followers
LinkedIn® Page
www.linkedin.com
800 employees on LinkedIn®
(640)4.3 out of 5
Optimized for quick response
9th Easiest To Use in Computer-Assisted Translation software
View top Consulting Services for Transifex
Save to My Lists
Entry Level Price:$120.00
  • Overview
    Expand/Collapse Overview
  • Product Description
    How are these determined?Information
    This description is provided by the seller.

    Transifex helps companies - from Startups to enterprises - go global. With our SaaS-based Translation and Localization Platform, organizations can easily translate digital content such as websites, mo

    Users
    • Software Engineer
    • Product Manager
    Industries
    • Computer Software
    • Information Technology and Services
    Market Segment
    • 50% Mid-Market
    • 29% Small-Business
  • Pros and Cons
    Expand/Collapse Pros and Cons
  • Transifex Pros and Cons
    How are these determined?Information
    Pros and Cons are compiled from review feedback and grouped into themes to provide an easy-to-understand summary of user reviews.
    Pros
    Ease of Use
    92
    Translation
    51
    Translation Services
    51
    Easy Integrations
    35
    Customer Support
    31
    Cons
    Translation Issues
    35
    Poor Interface Design
    17
    Poor Search Functionality
    17
    Difficult Navigation
    15
    Poor Usability
    15
  • User Satisfaction
    Expand/Collapse User Satisfaction
  • Transifex features and usability ratings that predict user satisfaction
    7.5
    Image Translation
    Average: 7.2
    7.0
    AI Text Generation
    Average: 7.5
    6.9
    AI Text Summarization
    Average: 7.3
    8.7
    Has the product been a good partner in doing business?
    Average: 8.9
  • Seller Details
    Expand/Collapse Seller Details
  • Seller Details
    Company Website
    Year Founded
    2002
    HQ Location
    London, GB
    Twitter
    @xtmintl
    2,440 Twitter followers
    LinkedIn® Page
    www.linkedin.com
    204 employees on LinkedIn®
Product Description
How are these determined?Information
This description is provided by the seller.

Transifex helps companies - from Startups to enterprises - go global. With our SaaS-based Translation and Localization Platform, organizations can easily translate digital content such as websites, mo

Users
  • Software Engineer
  • Product Manager
Industries
  • Computer Software
  • Information Technology and Services
Market Segment
  • 50% Mid-Market
  • 29% Small-Business
Transifex Pros and Cons
How are these determined?Information
Pros and Cons are compiled from review feedback and grouped into themes to provide an easy-to-understand summary of user reviews.
Pros
Ease of Use
92
Translation
51
Translation Services
51
Easy Integrations
35
Customer Support
31
Cons
Translation Issues
35
Poor Interface Design
17
Poor Search Functionality
17
Difficult Navigation
15
Poor Usability
15
Transifex features and usability ratings that predict user satisfaction
7.5
Image Translation
Average: 7.2
7.0
AI Text Generation
Average: 7.5
6.9
AI Text Summarization
Average: 7.3
8.7
Has the product been a good partner in doing business?
Average: 8.9
Seller Details
Company Website
Year Founded
2002
HQ Location
London, GB
Twitter
@xtmintl
2,440 Twitter followers
LinkedIn® Page
www.linkedin.com
204 employees on LinkedIn®
Entry Level Price:$150.00
  • Overview
    Expand/Collapse Overview
  • Product Description
    How are these determined?Information
    This description is provided by the seller.

    Redokun is a powerful cloud-based translation tool designed to help marketing managers and their teams efficiently translate various types of documents while maintaining their original layout and desi

    Users
    No information available
    Industries
    No information available
    Market Segment
    • 50% Mid-Market
    • 35% Small-Business
  • Pros and Cons
    Expand/Collapse Pros and Cons
  • Redokun Pros and Cons
    How are these determined?Information
    Pros and Cons are compiled from review feedback and grouped into themes to provide an easy-to-understand summary of user reviews.
    Pros
    Ease of Use
    7
    Customer Support
    5
    Translation Services
    3
    Accuracy
    2
    Collaboration
    2
    Cons
    Translation Issues
    4
    Import Issues
    1
    Inefficient Review Process
    1
    Integration Issues
    1
    Limited Language Support
    1
  • User Satisfaction
    Expand/Collapse User Satisfaction
  • Redokun features and usability ratings that predict user satisfaction
    6.7
    Image Translation
    Average: 7.2
    0.0
    No information available
    0.0
    No information available
    10.0
    Has the product been a good partner in doing business?
    Average: 8.9
  • Seller Details
    Expand/Collapse Seller Details
  • Seller Details
    Year Founded
    2016
    HQ Location
    Montebelluna, Treviso
    Twitter
    @getredokun
    189 Twitter followers
    LinkedIn® Page
    www.linkedin.com
    8 employees on LinkedIn®
Product Description
How are these determined?Information
This description is provided by the seller.

Redokun is a powerful cloud-based translation tool designed to help marketing managers and their teams efficiently translate various types of documents while maintaining their original layout and desi

Users
No information available
Industries
No information available
Market Segment
  • 50% Mid-Market
  • 35% Small-Business
Redokun Pros and Cons
How are these determined?Information
Pros and Cons are compiled from review feedback and grouped into themes to provide an easy-to-understand summary of user reviews.
Pros
Ease of Use
7
Customer Support
5
Translation Services
3
Accuracy
2
Collaboration
2
Cons
Translation Issues
4
Import Issues
1
Inefficient Review Process
1
Integration Issues
1
Limited Language Support
1
Redokun features and usability ratings that predict user satisfaction
6.7
Image Translation
Average: 7.2
0.0
No information available
0.0
No information available
10.0
Has the product been a good partner in doing business?
Average: 8.9
Seller Details
Year Founded
2016
HQ Location
Montebelluna, Treviso
Twitter
@getredokun
189 Twitter followers
LinkedIn® Page
www.linkedin.com
8 employees on LinkedIn®
(168)4.5 out of 5
Optimized for quick response
Save to My Lists
  • Overview
    Expand/Collapse Overview
  • Pros and Cons
    Expand/Collapse Pros and Cons
  • User Satisfaction
    Expand/Collapse User Satisfaction
  • Seller Details
    Expand/Collapse Seller Details
(92)4.5 out of 5
11th Easiest To Use in Computer-Assisted Translation software
View top Consulting Services for memoQ
Save to My Lists
Entry Level Price:Starting at $204.00
  • Overview
    Expand/Collapse Overview
  • Product Description
    How are these determined?Information
    This description is provided by the seller.

    memoQ TMS is a full-fledged enterprise translation management system (TMS) that has been created to help localiztation teams of enterprises and Language Service Providers achieve their goals. It i

    Users
    • Translator
    Industries
    • Translation and Localization
    Market Segment
    • 62% Small-Business
    • 28% Enterprise
  • Pros and Cons
    Expand/Collapse Pros and Cons
  • memoQ Pros and Cons
    How are these determined?Information
    Pros and Cons are compiled from review feedback and grouped into themes to provide an easy-to-understand summary of user reviews.
    Pros
    Easy Integrations
    14
    Ease of Use
    13
    Customer Support
    12
    Translation Services
    12
    User Interface
    12
    Cons
    Poor Customer Support
    5
    Slow Performance
    4
    Complex Features
    3
    Complexity
    3
    Integration Issues
    3
  • User Satisfaction
    Expand/Collapse User Satisfaction
  • memoQ features and usability ratings that predict user satisfaction
    5.6
    Image Translation
    Average: 7.2
    7.0
    AI Text Generation
    Average: 7.5
    5.3
    AI Text Summarization
    Average: 7.3
    8.7
    Has the product been a good partner in doing business?
    Average: 8.9
  • Seller Details
    Expand/Collapse Seller Details
  • Seller Details
    Seller
    memoQ Ltd
    Company Website
    Year Founded
    2004
    HQ Location
    Budapest, Hungary
    Twitter
    @memoQ_Official
    8,207 Twitter followers
    LinkedIn® Page
    www.linkedin.com
    139 employees on LinkedIn®
Product Description
How are these determined?Information
This description is provided by the seller.

memoQ TMS is a full-fledged enterprise translation management system (TMS) that has been created to help localiztation teams of enterprises and Language Service Providers achieve their goals. It i

Users
  • Translator
Industries
  • Translation and Localization
Market Segment
  • 62% Small-Business
  • 28% Enterprise
memoQ Pros and Cons
How are these determined?Information
Pros and Cons are compiled from review feedback and grouped into themes to provide an easy-to-understand summary of user reviews.
Pros
Easy Integrations
14
Ease of Use
13
Customer Support
12
Translation Services
12
User Interface
12
Cons
Poor Customer Support
5
Slow Performance
4
Complex Features
3
Complexity
3
Integration Issues
3
memoQ features and usability ratings that predict user satisfaction
5.6
Image Translation
Average: 7.2
7.0
AI Text Generation
Average: 7.5
5.3
AI Text Summarization
Average: 7.3
8.7
Has the product been a good partner in doing business?
Average: 8.9
Seller Details
Seller
memoQ Ltd
Company Website
Year Founded
2004
HQ Location
Budapest, Hungary
Twitter
@memoQ_Official
8,207 Twitter followers
LinkedIn® Page
www.linkedin.com
139 employees on LinkedIn®
(126)4.0 out of 5
15th Easiest To Use in Computer-Assisted Translation software
View top Consulting Services for Trados Studio
Save to My Lists
  • Overview
    Expand/Collapse Overview
  • Product Description
    How are these determined?Information
    This description is provided by the seller.

    Trados Studio offers individual translators an extensive CAT tool in which they can edit, review, and manage their translation projects. It provides many features designed to help speed up translation

    Users
    • Translator
    • Freelance Translator
    Industries
    • Translation and Localization
    • Education Management
    Market Segment
    • 67% Small-Business
    • 18% Mid-Market
  • Pros and Cons
    Expand/Collapse Pros and Cons
  • Trados Studio Pros and Cons
    How are these determined?Information
    Pros and Cons are compiled from review feedback and grouped into themes to provide an easy-to-understand summary of user reviews.
    Pros
    Features
    4
    Convenience
    2
    Ease of Use
    2
    Easy Integrations
    2
    Intuitive
    2
    Cons
    Bug Issues
    3
    Slow Loading
    2
    Slow Performance
    2
    Difficult Navigation
    1
    Limited Options
    1
  • User Satisfaction
    Expand/Collapse User Satisfaction
  • Trados Studio features and usability ratings that predict user satisfaction
    6.4
    Image Translation
    Average: 7.2
    6.3
    AI Text Generation
    Average: 7.5
    5.2
    AI Text Summarization
    Average: 7.3
    7.0
    Has the product been a good partner in doing business?
    Average: 8.9
  • Seller Details
    Expand/Collapse Seller Details
  • Seller Details
    Seller
    RWS
    Year Founded
    1958
    HQ Location
    Chalfont St Peter
    Twitter
    @RWSGroup
    16,117 Twitter followers
    LinkedIn® Page
    www.linkedin.com
    8,583 employees on LinkedIn®
    Ownership
    RWS HOLDINGS PLC
Product Description
How are these determined?Information
This description is provided by the seller.

Trados Studio offers individual translators an extensive CAT tool in which they can edit, review, and manage their translation projects. It provides many features designed to help speed up translation

Users
  • Translator
  • Freelance Translator
Industries
  • Translation and Localization
  • Education Management
Market Segment
  • 67% Small-Business
  • 18% Mid-Market
Trados Studio Pros and Cons
How are these determined?Information
Pros and Cons are compiled from review feedback and grouped into themes to provide an easy-to-understand summary of user reviews.
Pros
Features
4
Convenience
2
Ease of Use
2
Easy Integrations
2
Intuitive
2
Cons
Bug Issues
3
Slow Loading
2
Slow Performance
2
Difficult Navigation
1
Limited Options
1
Trados Studio features and usability ratings that predict user satisfaction
6.4
Image Translation
Average: 7.2
6.3
AI Text Generation
Average: 7.5
5.2
AI Text Summarization
Average: 7.3
7.0
Has the product been a good partner in doing business?
Average: 8.9
Seller Details
Seller
RWS
Year Founded
1958
HQ Location
Chalfont St Peter
Twitter
@RWSGroup
16,117 Twitter followers
LinkedIn® Page
www.linkedin.com
8,583 employees on LinkedIn®
Ownership
RWS HOLDINGS PLC
(69)4.5 out of 5
Optimized for quick response
7th Easiest To Use in Computer-Assisted Translation software
Save to My Lists
Entry Level Price:Contact Us
  • Overview
    Expand/Collapse Overview
  • Product Description
    How are these determined?Information
    This description is provided by the seller.

    Language I/O ensures any customer service agent can talk to any customer on any channel in any language. Through the power of AI, your follow-the-sun model now supports every language under the sun, w

    Users
    No information available
    Industries
    • Computer Software
    • Information Technology and Services
    Market Segment
    • 54% Mid-Market
    • 26% Enterprise
  • Pros and Cons
    Expand/Collapse Pros and Cons
  • Language I/O Pros and Cons
    How are these determined?Information
    Pros and Cons are compiled from review feedback and grouped into themes to provide an easy-to-understand summary of user reviews.
    Pros
    Ease of Use
    24
    Translation Services
    22
    Easy Integrations
    19
    Integrations
    18
    Multilingual Support
    18
    Cons
    Usability Issues
    13
    Language Limitations
    8
    Integration Issues
    6
    Expensive
    5
    Limited Language Support
    5
  • User Satisfaction
    Expand/Collapse User Satisfaction
  • Language I/O features and usability ratings that predict user satisfaction
    7.9
    Image Translation
    Average: 7.2
    7.8
    AI Text Generation
    Average: 7.5
    8.0
    AI Text Summarization
    Average: 7.3
    9.4
    Has the product been a good partner in doing business?
    Average: 8.9
  • Seller Details
    Expand/Collapse Seller Details
  • Seller Details
    Company Website
    Year Founded
    2011
    HQ Location
    Cheyenne, US
    Twitter
    @languageio
    1,297 Twitter followers
    LinkedIn® Page
    www.linkedin.com
    67 employees on LinkedIn®
Product Description
How are these determined?Information
This description is provided by the seller.

Language I/O ensures any customer service agent can talk to any customer on any channel in any language. Through the power of AI, your follow-the-sun model now supports every language under the sun, w

Users
No information available
Industries
  • Computer Software
  • Information Technology and Services
Market Segment
  • 54% Mid-Market
  • 26% Enterprise
Language I/O Pros and Cons
How are these determined?Information
Pros and Cons are compiled from review feedback and grouped into themes to provide an easy-to-understand summary of user reviews.
Pros
Ease of Use
24
Translation Services
22
Easy Integrations
19
Integrations
18
Multilingual Support
18
Cons
Usability Issues
13
Language Limitations
8
Integration Issues
6
Expensive
5
Limited Language Support
5
Language I/O features and usability ratings that predict user satisfaction
7.9
Image Translation
Average: 7.2
7.8
AI Text Generation
Average: 7.5
8.0
AI Text Summarization
Average: 7.3
9.4
Has the product been a good partner in doing business?
Average: 8.9
Seller Details
Company Website
Year Founded
2011
HQ Location
Cheyenne, US
Twitter
@languageio
1,297 Twitter followers
LinkedIn® Page
www.linkedin.com
67 employees on LinkedIn®
  • Overview
    Expand/Collapse Overview
  • Product Description
    How are these determined?Information
    This description is provided by the seller.

    Jonckers has been providing innovative, quality translation and localization services since 1994. In 2015 we developed our proprietary cloud-based, AI-powered translation platform, WordsOnline. Wo

    Users
    No information available
    Industries
    • Translation and Localization
    Market Segment
    • 80% Small-Business
    • 20% Mid-Market
  • User Satisfaction
    Expand/Collapse User Satisfaction
  • WordsOnline features and usability ratings that predict user satisfaction
    8.9
    Image Translation
    Average: 7.2
    0.0
    No information available
    0.0
    No information available
    0.0
    No information available
  • Seller Details
    Expand/Collapse Seller Details
  • Seller Details
    Seller
    Jonckers
    Year Founded
    1994
    HQ Location
    Brussels, Belgium
    LinkedIn® Page
    www.linkedin.com
    493 employees on LinkedIn®
Product Description
How are these determined?Information
This description is provided by the seller.

Jonckers has been providing innovative, quality translation and localization services since 1994. In 2015 we developed our proprietary cloud-based, AI-powered translation platform, WordsOnline. Wo

Users
No information available
Industries
  • Translation and Localization
Market Segment
  • 80% Small-Business
  • 20% Mid-Market
WordsOnline features and usability ratings that predict user satisfaction
8.9
Image Translation
Average: 7.2
0.0
No information available
0.0
No information available
0.0
No information available
Seller Details
Seller
Jonckers
Year Founded
1994
HQ Location
Brussels, Belgium
LinkedIn® Page
www.linkedin.com
493 employees on LinkedIn®
(58)4.3 out of 5
4th Easiest To Use in Computer-Assisted Translation software
Save to My Lists
Entry Level Price:€60.00
  • Overview
    Expand/Collapse Overview
  • Product Description
    How are these determined?Information
    This description is provided by the seller.

    TextUnited is an award-winning, cloud-based Translation Management System. Providing a collaborative translation environment, we deliver scalable, multilingual processes - facilitating omnichannel c

    Users
    No information available
    Industries
    • Translation and Localization
    • Computer Software
    Market Segment
    • 59% Small-Business
    • 28% Enterprise
  • User Satisfaction
    Expand/Collapse User Satisfaction
  • TextUnited features and usability ratings that predict user satisfaction
    9.4
    Image Translation
    Average: 7.2
    0.0
    No information available
    0.0
    No information available
    8.6
    Has the product been a good partner in doing business?
    Average: 8.9
  • Seller Details
    Expand/Collapse Seller Details
  • Seller Details
    Year Founded
    2009
    HQ Location
    Vienna, Vienna
    Twitter
    @TextUnited
    382 Twitter followers
    LinkedIn® Page
    www.linkedin.com
    22 employees on LinkedIn®
Product Description
How are these determined?Information
This description is provided by the seller.

TextUnited is an award-winning, cloud-based Translation Management System. Providing a collaborative translation environment, we deliver scalable, multilingual processes - facilitating omnichannel c

Users
No information available
Industries
  • Translation and Localization
  • Computer Software
Market Segment
  • 59% Small-Business
  • 28% Enterprise
TextUnited features and usability ratings that predict user satisfaction
9.4
Image Translation
Average: 7.2
0.0
No information available
0.0
No information available
8.6
Has the product been a good partner in doing business?
Average: 8.9
Seller Details
Year Founded
2009
HQ Location
Vienna, Vienna
Twitter
@TextUnited
382 Twitter followers
LinkedIn® Page
www.linkedin.com
22 employees on LinkedIn®

Learn More About Computer-Assisted Translation Software

What is Computer-Assisted Translation Software?

Computer-assisted translation (CAT) software translates text from one language into another by providing features like translation databases, machine translation, and grammar and spell checkers. While this functionality could be achieved with a series of point solutions, CAT software consolidates into a single product all the software features necessary for translating documents from one language to another. There are many different types of computer-assisted translation software solutions for businesses of all sizes.

Key Benefits of Computer-Assisted Translation Software

  • Consolidates all features required for translation and localization projects
  • Speeds up translation projects without sacrificing accuracy
  • Can also provide translation management features, creating unified platforms for translation services providers

Why Use Computer-Assisted Translation Software?

Translators opt to use computer-assisted translation tools because they centralize all the features necessary for their work.

Professional translators need to ensure their work is as accurate and consistent as possible, and CAT software supports the translation process at every step. Instead of bouncing between dictionaries and previously translated texts, translators have all the information they need for translation in a single software solution. The centralization of these features is especially helpful when considering that translators often translate documents into multiple languages.

Who Uses Computer-Assisted Translation Software?

Computer-assisted translation solutions are usually leveraged by professional translators. However, translators can work in different industries or employment arrangements.

Freelance translators — Many translators work freelance and take one-off contract jobs from larger companies. Plenty of businesses can have infrequent translation needs, and hiring a localization team in-house is expensive. Freelance translators can fill the gap, allowing businesses to avoid unnecessary expenses on staff and software.

Translators working for translation services — Larger translation and localization firms hire multiple translators to handle bulk projects. Translation services providers will often use a combined translation management and computer-assisted translation tool; this allows translation projects to move through pre-determined workflows as translators work on them.

Kinds of Computer-Assisted Translation Software

Standalone — Most computer-assisted translation solutions are available as standalone software. These options will only provide the typical features of CAT software. Standalone CAT software tends to be cheaper than other tools built into other solutions.

Built-in translation management — Combined translation management and computer-assisted translation tools are popular among large translation services providers. These types of tools provide all the features of a computer-assisted translation solution, but with additional workflows, project planning features, and even payment gateways and client portals for customers.

Computer-Assisted Translation Software Features

In reality, a computer-assisted translation software tool is a collection of smaller programs translators utilize for translation and localization projects. While CAT offerings can vary in scope, the following features are found in most, if not all, computer-assisted translation software.

Translation memory (TM) — A database that stores text segments from a source language and their designed translations in other languages. Translation memory can be modified by users to remove or add new words.

Search — Unified search across a CAT software’s translation memory and previous translations.

Spell checker — Checks for proper spelling in source language and other languages.

Grammar checker — Checks for proper grammar usage in source language and other languages.

Terminology managers — A customizable database for terms. Translators can rely on this database to provide quick translations for frequently used terms.

Electronic dictionary — A built-in dictionary in a source language for another language. Multiple may be available in a given offering.

Additional Computer-Assisted Translation Features

Workflow management — Allows users to create defined workflows around translation projects. Many translation management tools that come with a built-in computer-assisted translation component will also provide comprehensive workflow management. This feature ensures stakeholder and contributor visibility throughout the translation process.

Potential Issues with Computer-Assisted Translation Software

Supported languages — Computer-assisted translation software vendors do their best to support popular languages, but this means that less well-known or prevalent languages are not supported out-of-the-box. Some CAT software allows translators to make modifications to the translation memory which could allow them to use the tool for their desired language. However, that process can take a lot of time if the translator doesn’t have a pre-made word bank, forcing them to populate the translation memory manually.