O que outros desenvolvedores dizem sobre o Localazy? Aprendi que traduzir um aplicativo para o maior número possível de idiomas é uma das coisas mais importantes. Encontrei o Localazy procurando uma solução econômica e amigável para desenvolvedores que pudesse me ajudar a expandir o aplicativo. Com as traduções compartilhadas, o número de strings traduzidas no meu aplicativo aumenta dia após dia. Tudo isso de graça, sem gastar centenas de euros com tradutores profissionais.
Teo Coding, autor de Birthday reminder
Eu gosto da simplicidade, não quero aprender a usar outra ferramenta e eles conseguem resolver isso bem. Além disso, nunca vi o site fora do ar ou tive qualquer problema técnico.
Nós da Tresorit temos usado o Webtranslateit por mais de quatro anos. É uma ferramenta excelente para gerenciar a localização. Nossos tradutores gostam dos diferentes filtros que podem usar enquanto trabalham nos novos segmentos.
We've used WTI for years. It works well with the Ruby on Rails conventions (and other formats too) including stuff like pluralisation.
It highlights markup and validates things like same number of newlines, which can help catch issues.
Lets you provide explanatory texts and length limits.
Com mais de 2,5 milhões de avaliações, podemos fornecer os detalhes específicos que ajudam você a tomar uma decisão de compra de software informada para o seu negócio. Encontrar o produto certo é importante, deixe-nos ajudar.