O que outros desenvolvedores dizem sobre o Localazy? Aprendi que traduzir um aplicativo para o maior número possível de idiomas é uma das coisas mais importantes. Encontrei o Localazy procurando uma solução econômica e amigável para desenvolvedores que pudesse me ajudar a expandir o aplicativo. Com as traduções compartilhadas, o número de strings traduzidas no meu aplicativo aumenta dia após dia. Tudo isso de graça, sem gastar centenas de euros com tradutores profissionais.
Teo Coding, autor de Birthday reminder
Temos usado o WebTranslateIt há anos para traduzir nossas plataformas, aplicativos móveis IOS e Android em mais de 30 idiomas. Sempre usamos tradutores freelancers e o processo sempre foi tão simples para configurá-los e começar a traduzir imediatamente, o que é muito útil, especialmente em um prazo apertado. O recurso de discussões tem sido inestimável para apoiar os tradutores no contexto da string apropriada.
Coordination of large translation projects for apps and websites : easy to use, easy to import translation files, easy to export, and easy to dialogue with different collaborators.
Foi muito fácil carregar nossas chaves de tradução existentes usando a API. É muito bom que possamos restringir os direitos dos usuários com base em cada idioma, e isso pode ser usado tanto para tradutores internos quanto para tradutores terceirizados ao mesmo tempo. A solução é intuitiva e, como temos mais de 10 tradutores de diferentes países, foi muito fácil integrá-los. Eu realmente gosto que podemos carregar uma captura de tela das páginas onde a chave de tradução está localizada. Gosto também do suporte deles. Eles reagem de forma rápida e profissional.
Com mais de 2,5 milhões de avaliações, podemos fornecer os detalhes específicos que ajudam você a tomar uma decisão de compra de software informada para o seu negócio. Encontrar o produto certo é importante, deixe-nos ajudar.