Principais Alternativas de String Incubator Mais Bem Avaliadas

DJ
David J.
Director of Product
Pequena Empresa(50 ou menos emp.)
Descrever o projeto ou tarefa String Incubator ajudou com:
Trabalhei com eles por mais de um ano e recebi um serviço de qualidade profissional e esclarecimentos sobre contextos de textos para traduções, mostrando-me que a equipe está fazendo um trabalho detalhado. Eu os recomendaria a equipes que procuram suporte de localização. Análise coletada por e hospedada no G2.com.
O que você mais gosta String Incubator?
Profissionalismo da equipe e capacidade de resposta. Eles também são muito comunicativos se e quando houver atrasos. Análise coletada por e hospedada no G2.com.
As avaliações da G2 são autênticas e verificadas.
Veja como.
Nos esforçamos para manter nossas avaliações autênticas.
As avaliações da G2 são uma parte importante do processo de compra, e entendemos o valor que elas proporcionam tanto para nossos clientes quanto para compradores. Para garantir que o valor seja mantido, é importante garantir que as avaliações sejam autênticas e confiáveis, razão pela qual a G2 exige métodos verificados para escrever uma avaliação e valida a identidade do avaliador antes de aprovar. A G2 valida a identidade dos avaliadores com nosso processo de moderação que impede avaliações inautênticas, e nos esforçamos para coletar avaliações de maneira responsável e ética.
Não há reviews suficientes de String Incubator para o G2 fornecer insights de compra. Abaixo estão algumas alternativas com mais reviews:
1
Alconost
4.8
(151)
A Alconost tem fornecido tradução e localização profissional desde 2004. A empresa trabalha com várias plataformas de gerenciamento de tradução e ferramentas CAT profissionais e oferece integrações personalizadas sob demanda. Estamos comprometidos em entregar a mais alta qualidade de tradução através de processos personalizados, revisão, controle de qualidade e gerenciamento de projetos dedicado 24/7. Para tarefas de tradução menores, a Alconost desenvolveu o Nitro, uma plataforma de tradução humana online que também está disponível via API. Para projetos no GitHub, a Alconost oferece o GitLocalize para que linguistas profissionais ou comunidades possam contribuir com traduções.
2

Andovar
4.5
(105)
Traduzindo e dando voz em mais de 200 pares de idiomas em uma variedade de indústrias especializadas, somos a solução completa para qualquer necessidade de tradução.
3

LILT
4.4
(102)
Aumente a qualidade e a velocidade com o loop de feedback neural, que combina a engenhosidade humana e a inteligência da máquina em um ciclo virtuoso. Lilt desenvolve software inteligente para automatizar a tradução para empresas e tradutores.
4
BLEND Localization
4.4
(50)
Na BLEND Localization, eles entendem que alguns documentos exigem conhecimento específico da indústria e 'jargão' e, portanto, um entendimento geral de um idioma não é suficiente.
5

Renaissance Translations
4.9
(23)
Renaissance Translations fornece serviços de tradução profissional em mais de 120 idiomas, atendendo empresas e marcas em todo o mundo.
6
Lionbridge
4.5
(10)
Lionbridge é um serviço que permite que marcas aumentem sua participação no mercado internacional, acelerem a adoção de produtos e engajem efetivamente seus clientes em mercados locais ao redor do mundo, oferecendo tradução, marketing online, gerenciamento de conteúdo global e solução de teste de aplicativos para garantir consistência da marca global, relevância local e usabilidade técnica ao longo do ciclo de vida do cliente global.
7

Localize Lab
5.0
(9)
Localize Lab é um provedor de serviços de tradução e localização de idiomas com sede na Califórnia. Impulsionado pela tecnologia, o Localize Lab trabalha em uma ampla variedade de gêneros e formatos, traduzindo roteiros de videogames, localizando interfaces de usuário de jogos e fornecendo testes de jogos multilíngues em mais de 40 idiomas.
8

Milestone Localization
5.0
(5)
A Milestone Localization é uma agência de localização certificada pela ISO 17100 que ajuda empresas a se comunicarem entre culturas.
Oferecemos tradução, localização, legendagem, transcrição e interpretação para que seu negócio possa ter sucesso globalmente e causar impacto entre culturas.
Nossos escritórios estão na Índia e no Reino Unido.
9
BiLingoPlus
5.0
(3)
BilingoPlus é uma empresa líder em soluções linguísticas e serviços de localização dedicada a superar a barreira da comunicação em um mundo cada vez mais globalizado. Com nosso conjunto abrangente de serviços linguísticos, capacitamos empresas a se conectarem efetivamente com seus públicos-alvo através de barreiras linguísticas e culturais. Nossa dedicação à qualidade, confidencialidade e entrega pontual nos diferencia. Priorizamos a construção de parcerias de longo prazo com nossos clientes, esforçando-nos para entender suas necessidades e objetivos específicos.
10

WorldLingo
4.8
(2)
WolrdLingo fornece traduções gratuitas, automáticas e humanas para sites, documentos e e-mails.
Categorias String Incubator no G2