Compare this with other toolsSave it to your board and evaluate your options side by side.
Save to board

Avaliações e Detalhes do Produto Lokalise

Preços

Preços fornecidos por Lokalise.

Free

$0.00
Por Mês

Mídia Lokalise

Demo Lokalise - Localization workflow
Integrate localization into continuous product development
Demo Lokalise - Light mode
Lokalise interface preview - light mode
Demo Lokalise - Dark mode
Lokalise interface preview - dark mode
Listen to the journey of a leading UX agency, Foolproof, about how they tackled localization challenges for a major B2B client. Discover how they streamlined their translation processes and enhanced communication with customers.
Reproduzir Vídeo Lokalise
Listen to the journey of a leading UX agency, Foolproof, about how they tackled localization challenges for a major B2B client. Discover how they streamlined their translation processes and enhanced communication with customers.
Adapting products for multilingual audiences feels a lot like preparing a gourmet dish. 
Every ingredient needs to be carefully selected.
Every step, meticulously executed.
And every team, from product to marketing, needs to work together
Reproduzir Vídeo Lokalise
Adapting products for multilingual audiences feels a lot like preparing a gourmet dish. Every ingredient needs to be carefully selected. Every step, meticulously executed. And every team, from product to marketing, needs to work together
Learn how Navan has streamlined localization using Lokalise.
Reproduzir Vídeo Lokalise
Learn how Navan has streamlined localization using Lokalise.
Learn what makes Lokalise an integral part of Life360's international growth.
Reproduzir Vídeo Lokalise
Learn what makes Lokalise an integral part of Life360's international growth.
Automated localization workflows let you assign, translate, track, and review on autopilot. Just choose a workflow template inside Lokalise, customize it—zero coding required—and watch your localization projects steer themselves.
Reproduzir Vídeo Lokalise
Automated localization workflows let you assign, translate, track, and review on autopilot. Just choose a workflow template inside Lokalise, customize it—zero coding required—and watch your localization projects steer themselves.
Demonstração Interativa
Experimente uma demonstração interativa criada pelo vendedor de software (aqui mesmo no G2).
Imagem do Avatar do Produto

Já usou Lokalise antes?

Responda a algumas perguntas para ajudar a comunidade Lokalise

Avaliações Lokalise (743)

Ver Avaliações em Vídeo do 3
Avaliações

Avaliações Lokalise (743)

Ver Avaliações em Vídeo do 3
4.7
avaliações 743

Review Summary

Generated using AI from real user reviews
Os usuários elogiam consistentemente a interface intuitiva e o suporte responsivo do produto, destacando como ele simplifica o gerenciamento de traduções e melhora a colaboração entre equipes. Muitos apreciam a eficiência que ele traz para projetos de localização, permitindo atualizações rápidas e integração perfeita com fluxos de trabalho existentes. No entanto, alguns usuários observam que a interface pode ser confusa às vezes, especialmente para novos usuários.

Prós & Contras

Gerado a partir de avaliações reais de usuários
Ver Todos os Prós e Contras
Pesquisar avaliações
Filtrar Avaliações
Limpar Resultados
As avaliações da G2 são autênticas e verificadas.
RC
Pequena Empresa (50 ou menos emp.)
"Intuitive AI-Powered Translation, Highly Recommended"
O que você mais gosta Lokalise?

I would say the user interface of Lokalise is very user-friendly and easy to navigate. It allows for quick work, which I find really helpful. It's working pretty nicely for my translation projects because I have lots of options from AI, enabling me to select the most accurate translation and adjust it relatively quickly, which allows me to get a lot of work done in a short time. I'm very happy with the choice to use this tool because it works for me. Also, setting up Lokalise was very easy as I was given access to a library, and I can log in without a problem. Análise coletada por e hospedada no G2.com.

O que você não gosta Lokalise?

Sometimes the AI is lacking context. But I'm not a 100% sure that this can be improved. But that is basically the main obstacle. So some of the words that are suggested are not exactly relevant for the field that I am translating about. Análise coletada por e hospedada no G2.com.

Olimpia B.
OB
Product manager
Pequena Empresa (50 ou menos emp.)
"Localização fácil e um aplicativo com coração"
O que você mais gosta Lokalise?

É muito fácil começar: você pode adicionar traduções ou localizações, ver seus idiomas-alvo lado a lado e garantir que está capturando o tom certo.

Eu só tive uma preocupação de cliente uma vez, e eles responderam tão rapidamente.

No geral, eu também adoro a vibração desta ferramenta. O boletim informativo da Claire é ótimo, e os webinars ocasionais que participei foram um grande bônus também :) Análise coletada por e hospedada no G2.com.

O que você não gosta Lokalise?

Fiquei um pouco desanimado há alguns meses quando mudamos nosso plano porque o nosso estava sendo descontinuado. Acabamos perdendo alguns recursos que eu não esperava perder (como o glossário) já que estávamos fazendo um downgrade. Eu teria realmente apreciado um aviso prévio para que eu pudesse pelo menos salvá-lo antes. Análise coletada por e hospedada no G2.com.

Usuário Verificado em Software de Computador
AS
Médio Porte (51-1000 emp.)
"Localização Intuitiva e Escalável que Otimizou Nosso Fluxo de Trabalho"
O que você mais gosta Lokalise?

Como alguém que nunca havia usado software de localização antes, fiquei genuinamente surpreso com o quão intuitivo o Lokalise foi desde o início. Anteriormente, todos os meus fluxos de trabalho estavam em planilhas, que rapidamente se tornavam confusas e demoradas para manter.

Desde que mudei para o Lokalise, todo o meu processo se tornou mais rápido e muito mais organizado. Eu dependo muito do painel do projeto, da estrutura baseada em chaves e das ferramentas de busca e filtro. Estas tornam fácil manter as traduções e o texto de UX estruturados e consistentes. Enviar strings para nossa equipe de tradução através de tarefas foi uma grande melhoria. Agora é um passo simples e simplificado em vez de um vai e vem manual.

Um benefício inesperado foi o quão mais fácil é manter nosso texto de UX através do Lokalise. A interface clara e os recursos de colaboração do Lokalise significam que nada se perde, se repete ou é sobrescrito. Também me ajudou a identificar inconsistências na redação que eu nunca teria percebido quando tudo estava em planilhas.

No geral, o Lokalise foi uma grande melhoria na qualidade de vida. Não só acelerou meu fluxo de trabalho, como também fez com que todo o processo de localização parecesse mais limpo, claro e muito mais escalável. Análise coletada por e hospedada no G2.com.

O que você não gosta Lokalise?

Até agora, não encontrei grandes desvantagens. A única limitação que notei está relacionada à integração com o Intercom. O Intercom suporta múltiplos centros de ajuda, mas o Lokalise atualmente não permite que você filtre o conteúdo por centro de ajuda. Isso pode tornar um pouco confuso ao tentar gerenciar ou localizar artigos específicos. É possível que essa limitação venha da própria API do Intercom, mas do ponto de vista do usuário, ainda cria algum atrito. Análise coletada por e hospedada no G2.com.

Peter G.
PG
Designer
Médio Porte (51-1000 emp.)
"Simplifica a Manutenção de Aplicativos Multilíngues com Sugestões Eficazes de IA"
O que você mais gosta Lokalise?

Eu uso o Lokalise para ajudar nossos redatores a traduzir nosso aplicativo, e ele ajuda a escrever os melhores textos, permitindo-me compará-los com outros idiomas. Gosto que o Lokalise facilite a manutenção de um aplicativo com vários idiomas. Estou satisfeito que exista uma ferramenta que sirva a esse propósito. Também aprecio as boas sugestões de IA para o meu idioma, nas quais posso confiar sempre que preciso criar uma tradução, pois elas fornecem ajuda com base no que já escrevemos. Estabelecer um novo ramo do nosso aplicativo no Lokalise foi simples. Análise coletada por e hospedada no G2.com.

O que você não gosta Lokalise?

Carregar capturas de tela é um obstáculo. Redatores precisam de imagens para entender o contexto. Mas esse recurso melhorou recentemente. A interface do usuário pode ser um pouco complicada, com ícones pequenos escondendo ações cruciais. Análise coletada por e hospedada no G2.com.

Shani N.
SN
Senior Software Engineer
Pequena Empresa (50 ou menos emp.)
"Excelente API, Acessível, Mas Precisa de Previsibilidade"
O que você mais gosta Lokalise?

Eu gosto do Lokalise por sua excelente API para desenvolvedores, que nos permite fazer integrações personalizadas com nossos backends. Isso possibilita que os desenvolvedores façam push no GitHub e, a partir daí, automatizem o processo de coleta de chaves e envio para o Lokalise. Também aprecio a boa interface e os preços razoáveis. O conjunto de funcionalidades é ótimo e, após uma curva inicial de aprendizado, usar o Lokalise é muito fácil. Análise coletada por e hospedada no G2.com.

O que você não gosta Lokalise?

Projetos ad hoc são difíceis de entender, e às vezes atualizar os documentos embaralha as chaves, então não é 100% previsível. Seria melhor se a estrutura fosse mais previsível ao atualizar documentos. Análise coletada por e hospedada no G2.com.

Alexandre P.
AP
Product Manager — Squad Interactions
Pequena Empresa (50 ou menos emp.)
"Eficiência Revolucionada por Lokalise"
O que você mais gosta Lokalise?

O que eu mais gosto no Lokalise é que ele realmente facilita as coisas. Vai bastante rápido e é simples de usar. Mesmo que a configuração inicial tenha suas etapas, posso facilmente passar de um ambiente para outro com apenas alguns cliques, seja para o staging, pré-produção ou produção. Acho incrível poder corrigir chaves de tradução ao vivo e ver as atualizações acontecerem rapidamente. Isso me faz economizar um tempo fenomenal, especialmente desde que não preciso mais fazer as traduções manualmente. Estou muito satisfeito com o Lokalise. Análise coletada por e hospedada no G2.com.

O que você não gosta Lokalise?

O que poderia ser melhorado é a familiarização com o Figma. Às vezes, transferir as chaves de tradução do Figma para o Lokalise usando sempre a mesma nomenclatura não é evidente, e isso requer um esforço adicional do lado do design para garantir que elas sejam devidamente consideradas. Além disso, quando estou no site em produção, às vezes tenho dificuldade em encontrar a chave de tradução correta, o que me consome tempo. Análise coletada por e hospedada no G2.com.

Usuário Verificado em Marketing e Publicidade
UM
Empresa (> 1000 emp.)
"Base sólida de localização, mas precisa de orientação para corresponder à profundidade dos recursos"
O que você mais gosta Lokalise?

Centralizar a gestão de idiomas em um só lugar ainda nos poupa uma enorme quantidade de tempo e reduz o trabalho manual. Ser capaz de acompanhar o progresso, identificar problemas e implementar atualizações em várias plataformas a partir de um único espaço de trabalho mantém tudo em movimento, especialmente à medida que os projetos se tornam mais complexos. As funcionalidades de tradução por IA são uma adição forte também. Ainda estou me familiarizando com toda a gama de capacidades, mas a direção geral parece correta. Análise coletada por e hospedada no G2.com.

O que você não gosta Lokalise?

Os pontos problemáticos originais da minha última revisão ainda estão presentes. O manejo de conflitos chave continua pouco claro. Ainda não há uma maneira de sinalizar quando uma string de origem tem várias traduções para um idioma específico, o que dificulta a manutenção da consistência da interface do usuário. A integração para recursos avançados como reconhecimento de imagem também ainda parece muito superficial.

Os recursos mais novos de tradução por IA destacam a mesma lacuna na integração. Seria muito mais útil destacar os conflitos após a varredura inicial, em vez de deixar os usuários detectá-los manualmente. Como um usuário avançado, posso dizer que as ferramentas estão lá, mas a orientação não está acompanhando o ritmo do conjunto crescente de recursos. Análise coletada por e hospedada no G2.com.

"Ferramenta de Localização Essencial com Desvantagens Notáveis"
O que você mais gosta Lokalise?

Acho que o suporte ao cliente deles é muito bom, especialmente agora que temos a assinatura adequada. O feedback é rápido, e podemos obter respostas para muitas perguntas com bastante facilidade. Eles também têm uma boa documentação para cada problema, o que é uma boa característica. Além disso, o plugin do Figma é fundamental para tudo o que fazemos porque todos os designs estão no Figma, e podemos enviar as variáveis diretamente do Figma, criar chaves e anexar capturas de tela, o que é essencial para o que fazemos. Portanto, eu diria que essas duas características são o que mais gosto. Análise coletada por e hospedada no G2.com.

O que você não gosta Lokalise?

Eu diria que a interface do usuário e a experiência personalizada do usuário no Lokalise são, na verdade, bastante ruins. Eu esperaria mais do software em si, como você navega pelas diferentes páginas, como você estrutura seu conteúdo, etc. Existem certos recursos que você não entende ou que são difíceis de encontrar. Não é muito intuitivo navegar ou encontrar o que você está procurando, o que torna um incômodo quando você está tentando aprender ou fazer coisas novas no software. Você realmente precisa dedicar algum tempo para entender como isso funciona. É uma pena, porque o Lokalise parece ter muitos recursos poderosos para automação e melhoria do seu fluxo de trabalho, mas há muitos recursos que você não entende ou encontra por conta própria. O mesmo vale para o plugin Lokalise no Figma. Leva algum tempo para descobrir como funciona, mas uma vez que está em funcionamento, é um fluxo de trabalho muito poderoso e sólido. Então, eu diria que é uma curva de aprendizado bastante íngreme, e a experiência do usuário não parece muito moderna. Análise coletada por e hospedada no G2.com.

Ef S.
ES
Freelance Proofreader
Pequena Empresa (50 ou menos emp.)
"O Banco de Dados de Glossário da Lokalise Torna as Traduções Futuras Sem Esforço"
O que você mais gosta Lokalise?

Para mim, a melhor característica do Lokalise é seu banco de dados de glossário, que salva automaticamente as palavras que usamos para que estejam disponíveis para uso futuro. Análise coletada por e hospedada no G2.com.

O que você não gosta Lokalise?

Talvez seja apenas do meu lado, mas às vezes não me deixa terminar as tarefas. Quando clico em "Marcar como concluído", nada acontece. Análise coletada por e hospedada no G2.com.

Usuário Verificado em Software de Computador
US
Médio Porte (51-1000 emp.)
"Localização Abrangente com Suporte Estelar"
O que você mais gosta Lokalise?

Eu gosto do Lokalise porque as funções de glossário e memória de tradução são ótimas. A memória de tradução é particularmente útil porque memoriza tudo, permitindo-nos reutilizar traduções, o que ajuda na padronização. Também acho o recurso de automação bom para tornar todo o processo mais fluido. Além disso, eu realmente aprecio o centro de ajuda. A equipe de suporte é realmente excelente, muito rápida e eficiente, e sempre encontra uma solução sempre que tenho dúvidas. Análise coletada por e hospedada no G2.com.

O que você não gosta Lokalise?

Eu diria que às vezes há memórias de tradução de IA que não precisamos, que não são ótimas. Existem memórias de tradução mais antigas dos nossos tradutores que causam inconsistências porque foram trabalhadas por pessoas diferentes. Mesmo com o Lokalise AI, às vezes ele usa a linguagem inclusiva errada. Análise coletada por e hospedada no G2.com.

Dúvidas sobre Lokalise? Pergunte a usuários reais ou explore respostas da comunidade

Obtenha respostas práticas, fluxos de trabalho reais e prós e contras honestos da comunidade G2 ou compartilhe suas ideias.

Alexandre B.
AB
Alexandre Boels
Última atividade quase 6 anos atrás

Integração de Design

Usuário Verificado
G2
Usuário Verificado
Última atividade quase 6 anos atrás

O que são assentos?

Opções de Preço

Preços fornecidos por Lokalise.

Free

$0.00
Por Mês

Explorer

$144.00
Por Mês

Growth

$499.00
Por Mês
Comparativos Lokalise
Imagem do Avatar do Produto
Crowdin
Comparar Agora
Imagem do Avatar do Produto
Smartling
Comparar Agora
Imagem do Avatar do Produto
Transifex
Comparar Agora
Recursos de Lokalise
Gestão de Prazos
Acompanhamento de Tradução
Gerenciamento de fluxo de trabalho
Memória de tradução
Verificações de qualidade
Tradução Contínua
Faturamento e Faturamento
Portal do Cliente
Gestão de recursos
Tradução Assistida por Computador
Glossário
Permissões de usuário
Imagem do Avatar do Produto
Lokalise