Avaliações em Vídeo
Avaliações 510 Crowdin
Sentimento Geral da Revisão para Crowdin
Entre para ver o sentimento das avaliações.

Minha coisa favorita no Crowdin é que ele ajudará a salvar algumas frases que você deseja sempre traduzir com as mesmas palavras, assim como um glossário. Além disso, ele fornecerá traduções padrão para ajudar a traduzir frases mais rapidamente. Análise coletada por e hospedada no G2.com.
O ponto negativo é que você não pode discutir com os membros em apenas um idioma. Você tem uma discussão global para cada frase, mas compartilhada entre todos os idiomas no projeto. Análise coletada por e hospedada no G2.com.

Devo dizer que o Crowdin é uma ótima ferramenta para gerenciar traduções. A plataforma é fácil de usar e tem muitos recursos que facilitam o gerenciamento de diferentes projetos. Uma das melhores coisas sobre o Crowdin é a sua API, que nos permite integrar a plataforma ao nosso processo de desenvolvimento de software de forma perfeita. Também aprecio o fato de que o Crowdin suporta uma ampla gama de tipos de arquivos, incluindo formatos populares como json e html. Isso facilita o gerenciamento de traduções para diferentes tipos de projetos. Finalmente, quero mencionar que a equipe de suporte do Crowdin é muito responsiva e prestativa. Sempre que temos uma dúvida ou problema, eles são rápidos em responder e nos ajudar a encontrar uma solução. No geral, recomendo muito o Crowdin a outros falantes não nativos que precisam de ajuda com o gerenciamento de traduções. A plataforma tem sido muito útil para nós, e apreciamos o suporte e os recursos que oferece. Análise coletada por e hospedada no G2.com.
A biblioteca Python para Crowdin também é muito útil para automatizar tarefas de tradução. Embora tenha sido um pouco desafiadora de usar no início, a documentação e as atualizações regulares tornam mais fácil para nós trabalharmos com ela. Análise coletada por e hospedada no G2.com.

Crowdin é uma plataforma fantástica para tradução e localização de software por meio de crowdsourcing. Ele nos permite facilmente fazer upload de novas strings para traduzir e depois usá-las na próxima versão. Eu adoro que o Crowdin tenha tradução automática integrada, o que ajuda os tradutores na localização. E o plano de preços gratuito é bastante generoso. Análise coletada por e hospedada no G2.com.
Uma das coisas que não gosto no Crowdin é o preço dos projetos privados. Se você precisar de mais de 1 projeto privado, é necessário fazer o upgrade para o plano Pro (2 projetos) ou Team (projetos ilimitados) ($50 e $150). Eu, por exemplo, não preciso de mais palavras hospedadas/ou mais integrações, então pagar $150 por mês parece não valer a pena. Análise coletada por e hospedada no G2.com.
Eu uso o Crowdin há vários anos e estou muito satisfeito tanto com a funcionalidade do produto quanto com a equipe de suporte ao cliente. Sempre que preciso de ajuda e envio um e-mail para o suporte, geralmente recebo uma resposta em 15 minutos. Usamos apenas uma pequena parte da funcionalidade existente porque o Crowdin tem uma tonelada de recursos e integrações. Análise coletada por e hospedada no G2.com.
Eu gostaria que os preços fossem mais flexíveis em alguns casos. Às vezes, preciso de um recurso que está disponível apenas em um plano mais caro de nível superior, enquanto não preciso de outros recursos fornecidos por esse plano. No entanto, até agora, o suporte da Crowdin sempre forneceu soluções adequadas nesses casos. Análise coletada por e hospedada no G2.com.
I really like the amount of control I have over certain translation projects, especially as a Translations Manager. Using their API is great too, allowing me to integrate it into platforms such as discord to keep a better overview over translations. Análise coletada por e hospedada no G2.com.
This could be coming from someone who mainly does crowdsourced translations, but I partially dislike the way the dashboard seems to be cluttered. It would be great to allow disabling certain aspects from it, such as paid translations, as thats not needed within a crowdsourced translation project. Análise coletada por e hospedada no G2.com.
a facilidade de poder traduzir para idiomas com a interface que eles têm Análise coletada por e hospedada no G2.com.
Eu gosto de tudo, a única coisa que eu mudaria seria manter a sessão aberta, mas tudo está ótimo. Análise coletada por e hospedada no G2.com.
Tenho usado o Crowdin há quase um ano, e o que mais gosto é seu layout limpo e simples. Além disso, a memória de tradução e a tradução automática incorporadas no Crowdin podem ajudar a economizar tempo. Análise coletada por e hospedada no G2.com.
Não há muito do que não gostar, se é que há algo. A única coisa que vem à mente é a navegação - especificamente, voltar para onde você estava antes - o que pode ser um pouco confuso às vezes. Análise coletada por e hospedada no G2.com.

Eu conheci o Crowdin originalmente porque o usamos para o Zotonic - que é um grande projeto de código aberto com muitos idiomas. O Crowdin foi ótimo para coordenar muitos tradutores e revisores. Para o LearningStone, usamos diariamente, combinando tradução automática e revisão. Eu adoro as integrações e as interfaces. Especialmente a capacidade de ver e editar todos os idiomas ao mesmo tempo e as sugestões de várias fontes para te apoiar. Análise coletada por e hospedada no G2.com.
Não há muito de que eu não goste. No nosso caso, gostaríamos de poder escolher por idioma se a tradução será formal ou informal. Análise coletada por e hospedada no G2.com.
Estou executando um projeto de código aberto, e para usuários não técnicos, é bastante complicado contribuir diretamente no GitHub, pois eles precisam entender a estrutura do projeto e os pull requests.
O Crowdin me permite adicionar capturas de tela de contexto de como alguns prompts são usados no software, o que melhora muito a tradução.
Graças ao Crowdin, recebi sugestões da comunidade para novos idiomas: em poucos meses, usei-o e já lancei versões em japonês e polonês, além de receber várias melhorias de redação, que foram feitas devido à falta de contexto. Análise coletada por e hospedada no G2.com.
A grade de preços é muito rígida. Embora haja uma versão gratuita generosa, fica bastante caro assim que você deseja configurar novas integrações ou aumentar o limite de palavras. Existem muitos recursos que eu consideraria opcionais para pequenos projetos como o meu, mas eles estão incluídos no plano básico. Análise coletada por e hospedada no G2.com.

é muito fácil para aqueles que fazem as traduções adicionar novas cadeias de texto nos textos. Você pode ver facilmente quais partes não estão traduzidas e obter as traduções. Análise coletada por e hospedada no G2.com.
Às vezes é um pouco caótico, mas pode ser devido à maneira como organizamos os dados de tradução nós mesmos e menos um problema na ferramenta. No geral, parece bom. Análise coletada por e hospedada no G2.com.