Se você está considerando Aberdeen Broadcast Services, talvez queira investigar alternativas ou concorrentes semelhantes para encontrar a melhor solução. Outros fatores importantes a considerar ao pesquisar alternativas para Aberdeen Broadcast Services incluem confiabilidade e facilidade de uso. A melhor alternativa geral para Aberdeen Broadcast Services é 3Play Media. Outros aplicativos semelhantes a Aberdeen Broadcast Services são Alconost, Andovar, Videolinq, e Wordly AI-Powered Interpretation. Aberdeen Broadcast Services alternativas podem ser encontradas em Serviços de Legendas Ocultas mas também podem estar em Serviços de Tradução de Documentos ou Localização de Website Software.
A 3Play Media oferece uma solução de legendagem, descrição de áudio e legendagem mais tecnologicamente avançada e econômica. Trabalhamos com mais de 2.000 clientes nos setores de mídia e entretenimento, empresas e instituições educacionais. Nossos métodos nos permitem reduzir custos e simplificar o processo, mantendo níveis de qualidade premium. Oferecemos todos os principais formatos de legendas, fluxos de trabalho eficientes, uma API e rápida execução. A 3Play Media surgiu no MIT em 2007 e opera em Boston, MA.
A Alconost tem fornecido tradução e localização profissional desde 2004. A empresa trabalha com várias plataformas de gerenciamento de tradução e ferramentas CAT profissionais e oferece integrações personalizadas sob demanda. Estamos comprometidos em entregar a mais alta qualidade de tradução através de processos personalizados, revisão, controle de qualidade e gerenciamento de projetos dedicado 24/7. Para tarefas de tradução menores, a Alconost desenvolveu o Nitro, uma plataforma de tradução humana online que também está disponível via API. Para projetos no GitHub, a Alconost oferece o GitLocalize para que linguistas profissionais ou comunidades possam contribuir com traduções.
Translated é um provedor de serviços de linguagem com sede na Itália e nos EUA que foi pioneiro no uso de inteligência artificial para apoiar tradutores profissionais. A empresa foi fundada em 1999 pela linguista Isabelle Andrieu e pelo cientista da computação Marco Trombetti com a missão de permitir que todos compreendam e sejam compreendidos em sua própria língua. Translated existe para ajudar a humanidade a enfrentar seus desafios mais significativos, como a mudança climática ou o pouso em outro planeta, simplificando a comunicação entre pessoas de diferentes culturas.
Traduzindo e dando voz em mais de 200 pares de idiomas em uma variedade de indústrias especializadas, somos a solução completa para qualquer necessidade de tradução.
Videolinq é um serviço em nuvem para distribuir vídeo ao vivo para sites de mídia social: Agendar transmissões ao vivo, criar players personalizados, adicionar legendas, monetizar e distribuir vídeo ao vivo e arquivado em qualquer lugar.
Wordly fornece interpretação simultânea em tempo real com tecnologia de IA para reuniões e eventos multilíngues. Os apresentadores falam em seu idioma preferido e os participantes podem ouvir ou ler em mais de 20 idiomas traduzidos. A plataforma SaaS da Wordly está disponível sob demanda 24/7 e não requer intérpretes humanos ou equipamentos especiais. Wordly suporta glossários personalizados, está integrado com as principais plataformas de eventos e vídeo, e fornece uma transcrição ao final de cada sessão.
Na BLEND Localization, eles entendem que alguns documentos exigem conhecimento específico da indústria e 'jargão' e, portanto, um entendimento geral de um idioma não é suficiente.
Serviço de tradução
SyncWords é um kit de ferramentas de legendagem automática que permite obter legendas rápidas e precisas para o seu conteúdo. SyncWords ajuda em quase todas as etapas do processo para simplificar os fluxos de trabalho de legendagem. SyncWords é GRATUITO para se inscrever e experimentar.
Renaissance Translations fornece serviços de tradução profissional em mais de 120 idiomas, atendendo empresas e marcas em todo o mundo.
A legendagem fechada da Adobe permite que os usuários exibam legendagem em tempo real, linha por linha ou palavra por palavra, de serviços de legendagem profissionais ou legendadores em reunião.
Translated é um provedor de serviços de linguagem com sede na Itália e nos EUA que foi pioneiro no uso de inteligência artificial para apoiar tradutores profissionais. A empresa foi fundada em 1999 pela linguista Isabelle Andrieu e pelo cientista da computação Marco Trombetti com a missão de permitir que todos compreendam e sejam compreendidos em sua própria língua. Translated existe para ajudar a humanidade a enfrentar seus desafios mais significativos, como a mudança climática ou o pouso em outro planeta, simplificando a comunicação entre pessoas de diferentes culturas.