Afficher le détail des notes
Enregistrer dans Mes Listes
Payé
Revendiqué

Avis et détails du produit de Localazy

Onofre G.
OG
Chief Executive Officer
Petite entreprise(50 employés ou moins)
Évaluateur validé
Utilisateur actuel vérifié
Source de l'avis : Organique
Traduit à l'aide de l'IA
Qu'aimez-vous le plus à propos de Localazy?

Deux choses principales :

1) Tarification : il vous facture uniquement en fonction des mots que vous utilisez, pas d'abonnement. C'est une option équitable pour les clients.

2) Support : équipe de support très proactive. Avis collecté par et hébergé sur G2.com.

Que n’aimez-vous pas à propos de Localazy?

Cela a été une excellente expérience d'utiliser localazy jusqu'à présent. Avis collecté par et hébergé sur G2.com.

Quels sont les problèmes que Localazy résout, et en quoi cela vous est-il bénéfique?

Puisque nous sommes une startup espagnole, les traductions sont très importantes pour nous. Nous avons dû intégrer l'espagnol, le catalan, le basque et le galicien dès le premier jour. Avis collecté par et hébergé sur G2.com.

Présentation de Localazy

Qu'est-ce que Localazy?

Localisation automatisée pour vos produits logiciels, applications et contenus. Intégrez Localazy dans vos pipelines CI/CD. Téléchargez sans effort de nouveaux textes à chaque envoi vers la branche principale et téléchargez automatiquement des traductions récentes à chaque construction. C'est le rêve devenu réalité pour un développeur !

Détails de Localazy
Site Web du produit
Langues prises en charge
Afrikaans, Amharic, Arabic, Assamese, Azerbaijani, Bashkir, Belarusian, Bengali, Bosnian, Bulgarian, Catalan, Cebuano, Czech, Chuvash, Welsh, Danish, German, Greek, English, Estonian, Basque, Persian, Finnish, French, Irish, Gujarati, Hebrew, Hindi, Croatian, Hungarian, Armenian, Indonesian, Icelandic, Italian, Japanese, Georgian, Latvian, Lithuanian, Luxembourgish, Macedonian, Nepali, Dutch, Norwegian, Polish, Portuguese, Romanian, Russian, Slovak, Slovenian, Spanish, Albanian, Serbian, Swedish, Turkish, Vietnamese, Chinese (Simplified)
Afficher moinsAfficher plus
Description du produit

Ce que disent les autres développeurs à propos de Localazy ? J'ai appris que traduire une application dans le plus grand nombre de langues possible est l'une des choses les plus importantes. J'ai découvert Localazy en cherchant une solution économique et conviviale pour les développeurs qui pourrait m'aider à développer l'application. Avec les traductions partagées, le nombre de chaînes traduites dans mon application augmente jour après jour. Tout cela gratuitement sans dépenser des centaines d'euros pour des traducteurs professionnels. Teo Coding, auteur de Birthday reminder


Détails du vendeur
Vendeur
Localazy
Site Web de l'entreprise
Année de fondation
2019
Emplacement du siège social
Brno, CZ
Twitter
@localazy
2,088 abonnés Twitter
Page LinkedIn®
www.linkedin.com
24 employés sur LinkedIn®
Description

Localazy is a localization management platform designed to streamline the translation and localization process for software and applications. It offers tools for developers and teams to manage multilingual content efficiently, facilitating easy collaboration and integration with various development environments. Localazy supports a range of file formats and provides features such as automated translation, context previews, and in-context editing, making it a comprehensive solution for enhancing global reach and user experience. For more information, visit their website at [localazy.com](https://localazy.com).


Jakub D.
JD
Aperçu fourni par:
Speak the language of your customers. There are over 4B people online behind language barriers.

Avis récents sur Localazy

JT
Jacob T.Petite entreprise (50 employés ou moins)
4.5 sur 5
"Thoughtfully organized and relatively inexpensive"
I like the way you can have separate projects that still share translations. In our case we have an iOS app, web app, and Android app. They all hav...
CM
Clint M.Petite entreprise (50 employés ou moins)
5.0 sur 5
"Works, Helpful support"
Getting new translations into the app are easy. Just upload our localization files and a few days later, import the translations into Xcode.
AU
Apparyllis U.Petite entreprise (50 employés ou moins)
4.5 sur 5
"Very helpful to get our mental-health app translated in over a dozen languages"
Localazy allows us to have our app translated in over a dozen languages with the help of our users. In particular I like their reverse-translati...
Badge de sécurité
Ce vendeur n'a pas encore ajouté ses informations de sécurité. Informez-les que vous aimeriez qu'ils les ajoutent.
5 personnes ont demandé des informations de sécurité

Média de Localazy

Démo de Localazy - Localization team on autopilot
Workflow automation to make localization a breeze.
Démo de Localazy - Integrate with your stack
All integrations you can think of. For developers, marketers, designers.
Démo de Localazy - Empower international growth
Go to market fast, deliver translations immediately.
Démo de Localazy - Setup & Forget solution
CI/CD for developers & rich automation options.
Démo de Localazy - Easy to start and use
Powerful for developers, friendly to adopt for anyone.

Téléchargements officiels

Répondez à quelques questions pour aider la communauté Localazy
Avez-vous déjà utilisé Localazy auparavant?
Oui

50 sur 51 Avis au total pour Localazy

4.9 sur 5
Les prochains éléments sont des filtres et modifieront les résultats affichés une fois sélectionnés.
Rechercher des avis
Mentions populaires
Les prochains éléments sont des boutons radio et trieront les résultats affichés par l'élément sélectionné et mettront à jour les résultats affichés.
Masquer les filtresPlus de filtres
Les prochains éléments sont des filtres et modifieront les résultats affichés une fois sélectionnés.
Les prochains éléments sont des filtres et modifieront les résultats affichés une fois sélectionnés.
50 sur 51 Avis au total pour Localazy
4.9 sur 5
50 sur 51 Avis au total pour Localazy
4.9 sur 5

Localazy Avantages et Inconvénients

Comment sont-ils déterminés ?Information
Les avantages et les inconvénients sont compilés à partir des commentaires et regroupés par thèmes pour fournir un résumé facile à comprendre des avis des utilisateurs.
Avantages
Inconvénients

Sentiment de l'avis global pour LocalazyQuestion

Temps de mise en œuvre
moins d'un jour
plus de 12 mois
Retour sur investissement
moins de 6 mois
48+ mois
Facilité d'installation
0 (Difficile)
10 (Facile)
Se connecter
Vous souhaitez voir plus d'avis de utilisateurs vérifiés ?
Connectez-vous pour consulter les sentiments des avis.
Les avis G2 sont authentiques et vérifiés.
JT
Director of Product Development
Petite entreprise(50 employés ou moins)
Évaluateur validé
Utilisateur actuel vérifié
Source de l'avis : Organique
Qu'aimez-vous le plus à propos de Localazy?

I like the way you can have separate projects that still share translations. In our case we have an iOS app, web app, and Android app. They all have their own unique way of managing localized strings, and each has at least a few unique strings. Locality's organization allows us to have a separate project for each platform with its unique keys and structure while still reusing translations between the projects.

Although we haven't used them yet, I also like the integration options (API, SDKs, etc.). Avis collecté par et hébergé sur G2.com.

Que n’aimez-vous pas à propos de Localazy?

We've had a couple of instances where the human translations were taking a long time. We reached out to Localazy and they got it addressed, but it would be better to not have to contact them in the first place. Avis collecté par et hébergé sur G2.com.

Quels sont les problèmes que Localazy résout, et en quoi cela vous est-il bénéfique?

It's making it possible for us to get and manage translations into multiple languages for our web application and iOS and Android apps. Avis collecté par et hébergé sur G2.com.

Glen B.
GB
Chief Product Officer
Petite entreprise(50 employés ou moins)
Évaluateur validé
Utilisateur actuel vérifié
Source de l'avis : Organique
Qu'aimez-vous le plus à propos de Localazy?

Localazy is a great transaltion tool at an affordable price point. For things like apps where you are not updating content in a regualr basis you don't want a tool that charges for a limited number of strings. Also the pricing doesn't charge extra for additional langauges. Great for when you have lots of languages like we do.

The interface is OK and works weel. The command line tools are also pretty good once you get the hang of them and your project configured. Avis collecté par et hébergé sur G2.com.

Que n’aimez-vous pas à propos de Localazy?

AI based translations could be included in the lower level plans. The interface could be updated to allow you to find and translate missing content more easily. Integration with paid for translations could be a bit better. Avis collecté par et hébergé sur G2.com.

Quels sont les problèmes que Localazy résout, et en quoi cela vous est-il bénéfique?

We have a mobile app platform that needs translation into 50+ languages. We needed an easy way to add new strings and translate them. Avis collecté par et hébergé sur G2.com.

Mick C.
MC
Managing Director
Marketing and Advertising
Petite entreprise(50 employés ou moins)
Plus d'options
Évaluateur validé
Utilisateur actuel vérifié
Source de l'avis : Invitation du vendeur
Avis incitatif
Traduit à l'aide de l'IA
Qu'aimez-vous le plus à propos de Localazy?

1. Versions. C'est génial de pouvoir voir les versions précédentes des clés, qui les a créées et quand.

2. Vous pouvez facilement voir les chaînes qui n'ont pas été traduites.

3. Intégration avec Figma. Avis collecté par et hébergé sur G2.com.

Que n’aimez-vous pas à propos de Localazy?

1. Il n'y a pas d'historique pour suivre les changements de nom pour la clé source.

2. Lorsque vous ajoutez une nouvelle clé, il n'y a pas d'option pour ajouter une traduction. Donc, vous devez ajouter la nouvelle clé dans la langue source, puis cliquer sur "Enregistrer et ajouter suivant", puis fermer la fenêtre, aller chercher la clé et ensuite ajouter une traduction. Ce processus pourrait être amélioré.

3. Si la fenêtre de votre navigateur n'est pas en plein écran, il n'y a pas de bouton pour ajouter une nouvelle clé.

4. Lorsque vous recherchez une clé, atterrissez sur la page des résultats de recherche et cliquez ensuite sur retour, cela vous ramène à la page d'accueil du projet au lieu d'ouvrir la page à partir de laquelle vous avez effectué la recherche. C'est probablement la chose la plus agaçante pour moi jusqu'à présent.

5. Souligner une ponctuation incohérente entre la langue source et la langue de traduction est étrange. Différentes langues ont des règles de ponctuation différentes. Avis collecté par et hébergé sur G2.com.

Quels sont les problèmes que Localazy résout, et en quoi cela vous est-il bénéfique?

Mon client utilise Localazy, et c'est pourquoi je travaille avec. Avis collecté par et hébergé sur G2.com.

Réponse de Petr Hodný de Localazy

Salut Mikhail ! Merci pour votre avis et les conseils sur l'amélioration de l'UX.

Nous devons absolument travailler sur les points 1 à 3. Merci de les avoir signalés !

La recherche est conçue pour se comporter comme un filtre, et il y a un bouton pour effacer la recherche et/ou tous les filtres appliqués directement dans la barre d'outils où vous saisissez votre requête. Et comme il n'y a pas de page dédiée aux résultats de recherche, le bouton retour vous ramène à l'aperçu des langues. J'espère que vous pourrez vous y habituer :)

Et une bonne nouvelle : nous avons déjà résolu le problème de validation des traductions. Vous pouvez ignorer ces avertissements pour des chaînes spécifiques. Vous pouvez en savoir plus dans la mise à jour de la version liée d'avril 2024.

Bonne localisation !

Voir comment Localazy s'est amélioré
AU
Founder
Petite entreprise(50 employés ou moins)
Évaluateur validé
Utilisateur actuel vérifié
Source de l'avis : Organique
Qu'aimez-vous le plus à propos de Localazy?

Localazy allows us to have our app translated in over a dozen languages with the help of our users.

In particular I like their reverse-translation feature that allows us to review the localized text back into english, to check that what was translated was indeed correctly translated. Avis collecté par et hébergé sur G2.com.

Que n’aimez-vous pas à propos de Localazy?

One feature we'd like to still see is the ability to tag people in comments on localization strings. When we have multiple comments on a particular string and we wish to answer a specific person, we currently can't @ them to make it clear who we're responding to. Avis collecté par et hébergé sur G2.com.

Quels sont les problèmes que Localazy résout, et en quoi cela vous est-il bénéfique?

Localazy allows us to have our app translated into dozens of languages with the help of our users, which in turn allows our app to be reached by so many more people. Avis collecté par et hébergé sur G2.com.

Danijel M.
DM
Chief Executive Officer
Petite entreprise(50 employés ou moins)
Plus d'options
Évaluateur validé
Utilisateur actuel vérifié
Source de l'avis : Organique
Traduit à l'aide de l'IA
(Original )Information
Qu'aimez-vous le plus à propos de Localazy?

J'utilise Localazy depuis plus de 3 ans maintenant, et cela a été un véritable sauveur pour la localisation de mes projets. C'est super facile à utiliser, même pour les personnes qui ne sont pas férues de technologie, et commencer a été un jeu d'enfant grâce à leurs instructions claires.

Les traducteurs avec qui je travaille le trouvent également convivial, ce qui rend le processus de localisation agréable et fluide. De plus, l'équipe de Localazy est toujours là pour aider si jamais je rencontre des problèmes.

Ils ont un excellent système de support ! Localazy est constamment mis à jour avec de nouvelles fonctionnalités, donc je sais que j'utilise toujours les outils les plus récents et les meilleurs.

Dans l'ensemble, je recommande vivement Localazy à quiconque a besoin de localiser ses projets. Avis collecté par et hébergé sur G2.com.

Que n’aimez-vous pas à propos de Localazy?

Aucune plainte du tout. Si vous rencontrez des problèmes, contactez-les, tout sera résolu assez rapidement. Avis collecté par et hébergé sur G2.com.

Quels sont les problèmes que Localazy résout, et en quoi cela vous est-il bénéfique?

Je suis développeur Android, et mes applications sont utilisées dans le monde entier. Localazy a été une révolution pour moi en matière de localisation. C'est tellement plus facile et rapide de gérer les traductions par rapport à l'ancienne méthode. De plus, cela me fait gagner beaucoup de temps, ce qui me permet de me concentrer sur d'autres aspects du développement. Avis collecté par et hébergé sur G2.com.

Réponse de Petr Hodný de Localazy

🎉 3ème anniversaire de Locanniversaire, Danijel ! 😅 Merci pour votre avis. 💙

Jonas D.
JD
Software Engineer
Petite entreprise(50 employés ou moins)
Plus d'options
Évaluateur validé
Utilisateur actuel vérifié
Source de l'avis : Organique
Traduit à l'aide de l'IA
(Original )Information
Qu'aimez-vous le plus à propos de Localazy?

- La plateforme Localazy est simple et intuitive à utiliser, tout en offrant de nombreuses fonctionnalités qui permettent beaucoup de flexibilité. L'intégrer à notre produit a été aussi facile que de suivre la documentation.

- Nos traducteurs adorent la rapidité de traduction dans Localazy, grâce aux nombreuses fonctionnalités (traductions automatiques, notes, captures d'écran, historique des versions, ...).

- Le CLI de Localazy est un excellent outil pour automatiser le processus de téléchargement et de téléversement des traductions.

- L'équipe de support répond rapidement et est toujours prête à aider.

- Semble tout simplement mieux que les concurrents.

Mise à jour après presque 2 ans d'utilisation de Localazy : cet outil est toujours incroyable ! La collaboration entre les développeurs et les traducteurs s'est considérablement améliorée depuis que nous avons fait le changement. Avis collecté par et hébergé sur G2.com.

Que n’aimez-vous pas à propos de Localazy?

- Quelques petits bugs dans la plateforme Localazy, bien que cela ne soit rarement un problème. Les bugs peuvent être signalés à l'équipe de support qui fournira rapidement une solution.

- Cela a pris du temps pour déterminer exactement quel flux nous devrions utiliser pour notre équipe et produit particuliers. Avis collecté par et hébergé sur G2.com.

Quels sont les problèmes que Localazy résout, et en quoi cela vous est-il bénéfique?

Localazy résout le problème de la gestion des traductions, pour lequel nous utilisions auparavant une feuille de calcul. C'était fastidieux et difficile de communiquer quelles clés de traduction sont ajoutées et lesquelles doivent être mises à jour. Avis collecté par et hébergé sur G2.com.

Réponse de Petr Hodný de Localazy

Salut Jonas ! Merci pour la critique ! 💙

C'est formidable d'entendre que Localazy vous a aidé à gérer vos traductions plus efficacement. Se débarrasser des feuilles de calcul est la première étape vers une gestion de traduction efficace.

Nous sommes déterminés à améliorer continuellement notre plateforme pour mieux répondre à vos besoins de localisation, donc si vous trouvez quelque chose qui pourrait être amélioré, n'hésitez pas à nous contacter à tout moment.

Nous prévoyons également une série d'articles décrivant les différents flux de travail de localisation pour les équipes de développement, alors restez à l'écoute 😊.

CM
Software Developer
Petite entreprise(50 employés ou moins)
Évaluateur validé
Utilisateur actuel vérifié
Source de l'avis : Organique
Qu'aimez-vous le plus à propos de Localazy?

Getting new translations into the app are easy. Just upload our localization files and a few days later, import the translations into Xcode. Avis collecté par et hébergé sur G2.com.

Que n’aimez-vous pas à propos de Localazy?

Our translations have stalled before, but a quick email to support resolved it. Avis collecté par et hébergé sur G2.com.

Quels sont les problèmes que Localazy résout, et en quoi cela vous est-il bénéfique?

We needed to translate our iOS app into French and, later, Spanish. They walked us through uploading the localization files exported by Xcode and we were able to simply import the resulting translations. Avis collecté par et hébergé sur G2.com.

Utilisateur vérifié à Education Management
UE
Petite entreprise(50 employés ou moins)
Évaluateur validé
Utilisateur actuel vérifié
Source de l'avis : Organique
Qu'aimez-vous le plus à propos de Localazy?

The best tooling to manage translations I have tried so far. I use it for my current development app and I like it.

Best made for devs as it's CLI based. But they provide also a nice GUI.

Its easy integrated using single config file and then using CLI commands to upload/download.

Auto translations with multiple translation tools (translators or AI...) I can choose from.

The support seems to be good ppl however not responding very quickly. Avis collecté par et hébergé sur G2.com.

Que n’aimez-vous pas à propos de Localazy?

I didn't find a way to edit raw JSON files online.

It keeps track of historical strings not sure how to get rid of it. Avis collecté par et hébergé sur G2.com.

Quels sont les problèmes que Localazy résout, et en quoi cela vous est-il bénéfique?

Manages translation strings and languages. It's very flexible and helpful. I love it's first class CLI app. The auto translations using multiple tools is great. Avis collecté par et hébergé sur G2.com.

Jozef V.
JV
Founder & CEO
Petite entreprise(50 employés ou moins)
Évaluateur validé
Utilisateur actuel vérifié
Source de l'avis : Organique
Qu'aimez-vous le plus à propos de Localazy?

Ability to add our own vocabulary so AI translator can provide much more accurate translations Avis collecté par et hébergé sur G2.com.

Que n’aimez-vous pas à propos de Localazy?

Used to have more startup friendly one time purchase billing, those options are gone. Avis collecté par et hébergé sur G2.com.

Quels sont les problèmes que Localazy résout, et en quoi cela vous est-il bénéfique?

Provide localised mobile and web app to our users Avis collecté par et hébergé sur G2.com.

Samson C.
SC
Petite entreprise(50 employés ou moins)
Plus d'options
Évaluateur validé
Utilisateur actuel vérifié
Source de l'avis : Organique
Traduit à l'aide de l'IA
Qu'aimez-vous le plus à propos de Localazy?

Il y a tellement de fonctionnalités essentielles de Localazy qui nous aident beaucoup. La gestion multilingue pour plusieurs plateformes était un gros problème sans Localazy. Nous avons des applications pour iOS, Android et WebUI. Elles partagent les mêmes messages, mais le format pour chaque plateforme est assez différent. Faire en sorte que les chefs de produit, le designer UI/UX et les développeurs se comprennent et comprennent comment les messages sont organisés est un véritable défi. Heureusement, nous avons Localazy pour résoudre tous ces problèmes. Les fonctionnalités les plus vitales pour nous sont la "Gestion multiplateforme," "Intégration Figma," et "Résolution de duplicité." Le tableau de bord Localazy et le CLI sont faciles à utiliser. Tous nos messages sont gérés sur Localazy. Cela aide tout le monde dans l'équipe de développement. Toute personne prévoyant de développer des applications multilingues et multiplateformes rencontrera les mêmes problèmes. Avis collecté par et hébergé sur G2.com.

Que n’aimez-vous pas à propos de Localazy?

La "Résolution de duplicité" ne peut être effectuée que par des appels API. Les éléments liés affichés sur le tableau de bord sont en lecture seule. Ce serait formidable si l'équipe Localazt pouvait les rendre créables et modifiables via le tableau de bord. Avis collecté par et hébergé sur G2.com.

Quels sont les problèmes que Localazy résout, et en quoi cela vous est-il bénéfique?

La gestion des messages des utilisateurs dans les applications multi-plateformes et multilingues est un défi. Un seul message utilisé sur iOS, Android et le Web peut nécessiter des formats différents pour chaque plateforme. Une compréhension commune d'un seul message entre le chef de produit, l'UI/UX et le développeur est plus compliquée qu'il n'y paraît. Surtout lorsqu'une langue étrangère que personne ne connaît est utilisée. Toute l'équipe pourrait ne découvrir les erreurs commises que lorsqu'un utilisateur les signale. Un bon outil de collaboration est essentiel pour faciliter le processus de développement et réduire les erreurs autant que possible. Localazy est l'outil de collaboration qui élimine tous les problèmes liés à la gestion des messages pour nous. Cela nous aide énormément. Avis collecté par et hébergé sur G2.com.

Réponse de Petr Hodný de Localazy

Salut Samson ! Merci pour votre avis ! Juste pour clarifier pour les visiteurs de G2, la fonctionnalité de résolution des duplications peut être gérée dans l'interface utilisateur. Vous n'avez pas à la gérer uniquement via l'API. Veuillez consulter le guide lié pour plus d'informations sur la gestion et la liaison des doublons à l'aide de la console Localazy :) À bientôt !

Voir comment Localazy s'est amélioré