Best Software for 2025 is now live!
Por RWS
Guardar en Mis Listas
Reclamado
Reclamado

Alternativas de Trados Studio Mejor Valoradas

Reseñas y detalles del producto de Trados Studio

Descripción general de Trados Studio

¿Qué es Trados Studio?

Trados Studio ofrece a los traductores individuales una herramienta CAT extensa en la que pueden editar, revisar y gestionar sus proyectos de traducción. Proporciona muchas características diseñadas para ayudar a acelerar los procesos de traducción y mejorar la consistencia mientras se construye un repositorio de activos que se pueden usar una y otra vez. Con capacidades en la nube incluidas con Studio, puedes moverte entre el trabajo de escritorio y en la nube según te convenga. Tienes la opción de trabajar desde cualquier lugar, en cualquier dispositivo y en cualquier momento. Utilizado por más traductores que cualquier otra herramienta en el mercado - cuando eliges Studio - te conviertes en parte de la comunidad de traducción más grande del mundo.

Detalles Trados Studio
Idiomas admitidos
Afrikaans, Arabic, Bengali, Bulgarian, Catalan, Czech, Welsh, Danish, German, Greek, English, Estonian, Basque, Persian, Finnish, French, Irish, Gujarati, Hebrew, Hindi, Croatian, Hungarian, Armenian, Indonesian, Icelandic, Italian, Japanese, Georgian, Central Khmer, Korean, Latin, Latvian, Lithuanian, Malayalam, Marathi, Macedonian, Mongolian, Malay, Nepali, Dutch, Norwegian, Punjabi, Polish, Portuguese, Quechua, Romanian, Russian, Slovak, Slovenian, Spanish, Albanian, Serbian, Swahili, Swedish, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turkish, Ukrainian, Urdu, Uzbek, Vietnamese, Chinese (Simplified), Chinese (Traditional), Tibetan, Fijian, Maltese, Maori, Samoan, Tonga (Tonga Islands), Xhosa
Mostrar menosMostrar más
Descripción del Producto

Trados Studio ofrece a los traductores individuales una herramienta CAT extensa en la que pueden editar, revisar y gestionar sus proyectos de traducción.


Detalles del vendedor
Vendedor
RWS
Año de fundación
1958
Ubicación de la sede
Chalfont St Peter
Twitter
@RWSGroup
16,180 seguidores en Twitter
Página de LinkedIn®
www.linkedin.com
8,583 empleados en LinkedIn®
Propiedad
RWS HOLDINGS PLC
Ingresos totales (MM USD)
$940
Descripción

RWS Holdings plc is a unique, world-leading provider of technology-enabled language, content and intellectual property services. Through content transformation and multilingual data analysis, our unique combination of technology and cultural expertise helps our clients to grow by ensuring they are understood anywhere, in any language.


Ian S.
IS
Resumen proporcionado por:
Head of Marketing Operations at SDL

Reseñas Recientes de Trados Studio

Luisa B.
LB
Luisa B.Pequeña Empresa (50 o menos empleados)
5.0 de 5
"Esencial y que salva vidas"
Después de muchos años de uso, puedo decir que no podría trabajar sin Trados Studio. La interfaz rica en funciones y la rápida creación de proyecto...
Nasser N.
NN
Nasser N.Mediana Empresa (51-1000 empleados)
4.0 de 5
"Trados es una herramienta, tú eres la fuente."
La mejor parte de Trados es que ahorra mucho tiempo y te ayuda a mantener el mismo tono de traducción para todos tus archivos similares.
Chia Hao L.
CL
Chia Hao L.Mediana Empresa (51-1000 empleados)
3.0 de 5
"Interfaz fácil de usar, pero tiene muchas limitaciones con su arquitectura de 32 bits."
intuitivo de usar, muchos buenos complementos para usar
Insignia de seguridad
Este vendedor aún no ha añadido su información de seguridad. Hazles saber que te gustaría que la añadieran.
0 personas solicitaron información de seguridad

Contenido Multimedia de Trados Studio

Demo Trados Studio - Welcome screen in Trados Studio
Drag and Drop a file to start a project or browse your computer
Demo Trados Studio - upLIFT Fragment Recall in Trados Studio
An example of how upLIFT Fragement Recall works in the editor
Demo Trados Studio - upLIFT Fuzzy Repair in Trados Studio
An example of how upLIFT Fuzzy Repair works in the editor
Demo Trados Studio - MT in Trados Studio
An example of machine translation in Trados Studio
Demo Trados Studio - File Type Preview in Trados Studio
Preview the file type before translation
Demo Trados Studio - Merge segments in Trados Studio
How to merge segments in Studio
Responde algunas preguntas para ayudar a la comunidad de Trados Studio
¿Has utilizado Trados Studio antes?

125 Trados Studio Reseñas

4.0 de 5
Los siguientes elementos son filtros y cambiarán los resultados mostrados una vez que sean seleccionados.
Buscar reseñas
Menciones populares
Los siguientes elementos son elementos de radio y ordenarán los resultados mostrados por el elemento seleccionado y actualizarán los resultados mostrados.
Ocultar filtrosMás filtros
Los siguientes elementos son filtros y cambiarán los resultados mostrados una vez que sean seleccionados.
Los siguientes elementos son filtros y cambiarán los resultados mostrados una vez que sean seleccionados.
125 Trados Studio Reseñas
4.0 de 5
125 Trados Studio Reseñas
4.0 de 5

Pros y Contras de Trados Studio

¿Cómo se determinan estas?Información
Los Pros y Contras se recopilan a partir de comentarios de reseñas y se agrupan en temas para proporcionar un resumen fácil de entender de las reseñas de los usuarios.
Pros
Contras

Sentimiento General de la Reseña para Trados StudioPregunta

Tiempo de Implementación
<1 día
>12 meses
Retorno de la Inversión
<6 meses
48+ meses
Facilidad de Configuración
0 (Difícil)
10 (Fácil)
Iniciar sesión
¿Quieres ver más opiniones de revisores verificados?
Inicia sesión para ver el sentimiento de la revisión.
Las reseñas de G2 son auténticas y verificadas.
Usuario verificado en Translation and Localization
UT
Pequeña Empresa(50 o menos empleados)
Más opciones
Revisor validado
Usuario actual verificado
Fuente de la revisión: Invitación de G2
Revisión incentivada
¿Qué es lo que más te gusta de Trados Studio?

Trados Studio is the best desktop CAT tool that a freelance linguist can benefit from. It meets my needs just fine and helps with the terminology perfectly. Reseña recopilada por y alojada en G2.com.

¿Qué es lo que no te gusta de Trados Studio?

The fact that it sometimes gets a bit laggy when working on larger projects and that it is launched slowly. It may work a bit faster. Reseña recopilada por y alojada en G2.com.

¿Qué problemas hay Trados Studio ¿Y cómo te beneficia eso?

It helps organizing and translating small and large-scale documents without any hassle, enabling me to produce a higher volume of translation. Reseña recopilada por y alojada en G2.com.

YIHONG MOLLY K.
YK
Translator, Interpreter (Italian/English/Chinese)
Pequeña Empresa(50 o menos empleados)
Más opciones
Revisor validado
Fuente de la revisión: Orgánico
Traducido Usando IA
¿Qué es lo que más te gusta de Trados Studio?

memoria de traducción almacenada en la base de datos y puedo usar durante el tiempo.

termbase: puedo crear diferentes bases de términos basadas en mis trabajos. Reseña recopilada por y alojada en G2.com.

¿Qué es lo que no te gusta de Trados Studio?

complicar configurar un proyecto y para archivos grandes solía descomponerse durante la traducción. Reseña recopilada por y alojada en G2.com.

¿Qué problemas hay Trados Studio ¿Y cómo te beneficia eso?

ayúdame a recordar mi traducción durante los tiempos y puedo mantener todos los términos para uso futuro. Reseña recopilada por y alojada en G2.com.

Vitor Hugo D.
VD
Technical Translator
Mediana Empresa(51-1000 empleados)
Más opciones
Revisor validado
Usuario actual verificado
Fuente de la revisión: Orgánico
Traducido Usando IA
¿Qué es lo que más te gusta de Trados Studio?

Permite homogeneizar el estilo reutilizando la misma terminología para traducir un término específico, asegura una calidad óptima en términos de lexicografía. Es beneficioso cuando varios traductores están trabajando en el mismo proyecto. Segmentar por combinación de idiomas y por el cliente, si se desea, las frases originales y sus respectivas traducciones. Cada cliente puede tener sus preferencias para traducir una palabra en particular. Permite descuentos a los clientes cobrando solo el 100% de los nuevos segmentos. Los segmentos traducidos se descuentan según los parámetros establecidos. Reseña recopilada por y alojada en G2.com.

¿Qué es lo que no te gusta de Trados Studio?

De hecho, el programa tiene una interfaz que podría mejorarse, lo que nos recuerda a la informática de hace unos años, y no funciona con PDF, por no mencionar el lenguaje de Excel o HTML, que son muy difíciles de manejar con Trados. Otro inconveniente es que los documentos con gráficos se gestionan mal y tienen muchos errores. Pero el punto más débil, que necesitaría una mejora rápida, es que Trados no está disponible para Mac. Hoy en día, cada vez más traductores están cambiando a Mac debido a la potencia y fiabilidad de su programa de búsqueda interna y porque Apple está de moda. Reseña recopilada por y alojada en G2.com.

¿Qué problemas hay Trados Studio ¿Y cómo te beneficia eso?

Permite personalizar muchos aspectos relevantes para cada traductor, como la configuración de atajos de teclado o cómo reconocer fechas, números, monedas, etc., para automatizar su traducción y evitar tareas repetitivas. La última versión (SDL Trados Studio 2021) incluye la función Trados Live para trabajar en la nube de manera más flexible, de modo que pueda acceder a sus traducciones y proyectos desde cualquier lugar y desde cualquier dispositivo. Reseña recopilada por y alojada en G2.com.

Isabella B.
IB
Traductrice
Pequeña Empresa(50 o menos empleados)
Más opciones
Revisor validado
Usuario actual verificado
Fuente de la revisión: Invitación de G2
Revisión incentivada
Traducido Usando IA
¿Qué es lo que más te gusta de Trados Studio?

Es rápido de usar: la aplicación automática de resultados de concordancia y base de términos hace que la escritura sea muy rápida. Alta posibilidad de personalizar el trabajo gracias a la configuración (tanto general como para proyectos individuales). Reseña recopilada por y alojada en G2.com.

¿Qué es lo que no te gusta de Trados Studio?

Encuentro difícil aplicar nuevos resultados de TM, cuando fijé 100% difuso. La herramienta de buscar y reemplazar es bastante básica. La herramienta de verificación se vuelve muy lenta para archivos grandes y, en cualquier caso, es complicada de usar. Reseña recopilada por y alojada en G2.com.

¿Qué problemas hay Trados Studio ¿Y cómo te beneficia eso?

Me permite tener todos mis trabajos bajo control, tener plena propiedad de ellos y, como ya he dicho, aplicar diferentes métodos de trabajo a los diversos clientes gracias a los ajustes muy diversificados. Reseña recopilada por y alojada en G2.com.

WB
Senior Software Engineer
Computer Software
Mediana Empresa(51-1000 empleados)
Más opciones
Revisor validado
Fuente de la revisión: Invitación de G2
Revisión incentivada
Traducido Usando IA
¿Qué es lo que más te gusta de Trados Studio?

Conveniente análisis local de archivos de tipo documento, así como bibliotecas TM personalizadas, bibliotecas de términos, etc. Gestión fácil de proyectos de localización, asignación de recursos, etc. Reseña recopilada por y alojada en G2.com.

¿Qué es lo que no te gusta de Trados Studio?

Los traductores necesitan comprarlos por separado, y las licencias empresariales no están tan disponibles como algunas plataformas en línea lo permiten. La interfaz tiene muchas características pero es algo compleja y tiene algunos costos de aprendizaje. Reseña recopilada por y alojada en G2.com.

¿Qué problemas hay Trados Studio ¿Y cómo te beneficia eso?

Ingeniería de localización, gestión de proyectos de localización, asignación de recursos de localización, varios tipos de problemas en el proceso de localización, gestión de TM, gestión de términos, etc. Reseña recopilada por y alojada en G2.com.

Mina F.
MF
English&lt;&gt;Arabic, Spanish&gt;Arabic/English Linguist
Pequeña Empresa(50 o menos empleados)
Más opciones
Revisor validado
Usuario actual verificado
Fuente de la revisión: Invitación de G2
Revisión incentivada
Traducido Usando IA
(Original )Información
¿Qué es lo que más te gusta de Trados Studio?

SDL Trados parece ser el más popular y más utilizado entre las comunidades de traducción y las agencias de traducción, y por lo tanto, poseer experiencia usándolo, per se, es tanto una ventaja como un requisito en muchos casos. SDL Trados también es compatible con otras herramientas CAT, y puedes incluso importar TMs de Reseña recopilada por y alojada en G2.com.

¿Qué es lo que no te gusta de Trados Studio?

La interfaz en general. No es fácil de usar, y el diseño de los segmentos hace que la fuente se vea mal y desagradable a la vista. También hay tantas funciones que podrían no ser útiles para muchos usuarios y, por lo tanto, hacen que las cosas parezcan un lío y confusas. Reseña recopilada por y alojada en G2.com.

¿Qué problemas hay Trados Studio ¿Y cómo te beneficia eso?

Mantiene un registro de mi traducción para términos repetitivos y facilita la traducción de oraciones casi idénticas, y por lo tanto acelera un poco el proceso de traducción. Reseña recopilada por y alojada en G2.com.

Abu Bekr A.
AA
Translator
Pequeña Empresa(50 o menos empleados)
Más opciones
Revisor validado
Usuario actual verificado
Fuente de la revisión: Invitación de G2
Revisión incentivada
Traducido Usando IA
(Original )Información
¿Qué es lo que más te gusta de Trados Studio?

Interfaz de usuario ordenada, atractiva y cómoda, funcionamiento fluido, un conjunto completo de herramientas de traducción que se fusionan sin problemas, instalación y desinstalación segura para proteger la licencia. Reseña recopilada por y alojada en G2.com.

¿Qué es lo que no te gusta de Trados Studio?

Demasiadas partes para instalar por separado, la herramienta se apaga sin razón clara, solo disponible para sistemas de 32 bits, no funciona en sistemas Apple, necesita una máquina bien equipada para ejecutarla. Reseña recopilada por y alojada en G2.com.

¿Qué problemas hay Trados Studio ¿Y cómo te beneficia eso?

Proporcione segmentos previamente traducidos, proporcione términos de fuentes internas y web en un solo lugar, facilite el manejo de archivos de imagen complicados. Reseña recopilada por y alojada en G2.com.

Nasser N.
NN
Freelance Translator
Mediana Empresa(51-1000 empleados)
Más opciones
Revisor validado
Usuario actual verificado
Fuente de la revisión: Invitación de G2
Revisión incentivada
Traducido Usando IA
(Original )Información
¿Qué es lo que más te gusta de Trados Studio?

La mejor parte de Trados es que ahorra mucho tiempo y te ayuda a mantener el mismo tono de traducción para todos tus archivos similares. Reseña recopilada por y alojada en G2.com.

¿Qué es lo que no te gusta de Trados Studio?

La desventaja es que tarda mucho tiempo en abrirse y se congela varias veces cuando la TM es grande. Reseña recopilada por y alojada en G2.com.

¿Qué problemas hay Trados Studio ¿Y cómo te beneficia eso?

Trados mantiene un formato y tono de traducción estándar cuando trabajas en proyectos importantes. Reseña recopilada por y alojada en G2.com.

Ömer Faruk Y.
ÖY
Branch Manager
Pequeña Empresa(50 o menos empleados)
Más opciones
Revisor validado
Fuente de la revisión: Invitación de G2
Revisión incentivada
Traducido Usando IA
¿Qué es lo que más te gusta de Trados Studio?

SDL Trados es la herramienta definitiva para los profesionales de la traducción de documentos. Aquellos que estudian traducción en la universidad generalmente se capacitan en el uso del software. La capacidad de recordar de la base de datos de traducción, la creación de Termbase y la división de documentos en cadenas adecuadas son el principal punto de venta del software. Hemos utilizado una versión de licencia única durante los últimos 3 años y hemos creado una base de datos extensa que reduce el tiempo requerido para revisiones extensas de documentos y reportes anuales. Termbase es bastante útil y la interfaz de usuario es bien conocida, la mayoría de los profesionales de la traducción están familiarizados con la interfaz. Reseña recopilada por y alojada en G2.com.

¿Qué es lo que no te gusta de Trados Studio?

SDL Trados requiere un monitor gigantesco para ver todo correctamente. La interfaz de usuario intenta dar muchos detalles, lo que a veces resulta en confusión ya que no se puede enfocar en una sola cadena a la vez. La interfaz de usuario del software es para aquellos que están acostumbrados al Trados clásico, nada elegante y moderno.

Otro aspecto es que es extremadamente caro, y los precios podrían revisarse para países de bajos ingresos y startups o freelancers. Hay soluciones más baratas. La función colaborativa había traído emoción, pero el precio para un pequeño equipo de traducción es una pequeña fortuna para las pequeñas empresas (caso en nuestro país).

A medida que la memoria de traducción se hace más grande, es muy lento cargar (10 GB+), los correctores ortográficos externos lo hacen aún más lento. Humspell (el original) está bien. Crear una base de términos es muy detallado para principiantes. Migrar o mover un proyecto con todas las características requiere transferir múltiples archivos a la nueva computadora.

SDL Trados Live es un intento desesperado de llevar el software de PC a la nube. La solución basada en la web está detrás de algunas otras alternativas web.

A medida que nuestros equipos de traducción se hacen más grandes, usamos el software cada vez menos y migramos a soluciones basadas en la web. Reseña recopilada por y alojada en G2.com.

Recomendaciones a otros que estén considerando Trados Studio:

Verificar Reseña recopilada por y alojada en G2.com.

¿Qué problemas hay Trados Studio ¿Y cómo te beneficia eso?

Usamos SDL Trados para la traducción de documentos institucionales a los idiomas de destino en casos donde 'un solo traductor es suficiente'. Aparte de cualquier crítica, SDL tiene las capacidades de creación de cadenas más inteligentes del mercado. Reseña recopilada por y alojada en G2.com.

Usuario verificado en Translation and Localization
UT
Pequeña Empresa(50 o menos empleados)
Más opciones
Revisor validado
Fuente de la revisión: Invitación de G2
Revisión incentivada
¿Qué es lo que más te gusta de Trados Studio?

I like the user friendly interface, the ability to analyze big projects and get a complete picture about cross file repetition, it also makes it easier while translating. Reseña recopilada por y alojada en G2.com.

¿Qué es lo que no te gusta de Trados Studio?

Sometimes it gives error messages that I don't understand and sometimes the files get corrupted and I have to retranslate from the TM. Reseña recopilada por y alojada en G2.com.

¿Qué problemas hay Trados Studio ¿Y cómo te beneficia eso?

It makes working on pdf files easier, and it saves the time of formatting because it does that for you. Reseña recopilada por y alojada en G2.com.