Best Software for 2025 is now live!

Top 10 Translate Me Alternativen & Wettbewerber

(459)4.4 von 5

Wenn Sie Translate Me in Betracht ziehen, möchten Sie möglicherweise auch ähnliche Alternativen oder Wettbewerber untersuchen, um die beste Lösung zu finden. Maschinelle Übersetzungssoftware ist eine weit verbreitete Technologie, und viele Menschen suchen nach einfach, hohe Qualität-Softwarelösungen mit pay-per-use, batch-übersetzung, und kundenservice fokussiert. Andere wichtige Faktoren, die bei der Recherche von Alternativen zu Translate Me zu berücksichtigen sind, beinhalten user interface und features. Die beste Gesamtalternative zu Translate Me ist Google Translate. Andere ähnliche Apps wie Translate Me sind Unbabel, Google Cloud Translation API, Murf.ai, und Phrase Localization Platform. Translate Me Alternativen finden Sie in Maschinelle Übersetzungssoftware, aber sie könnten auch in Übersetzungsmanagement-Software oder Text-zu-Sprache-Software sein.

Beste kostenpflichtige & kostenlose Alternativen zu Translate Me

  • Google Translate
  • Unbabel
  • Google Cloud Translation API

Top 10 Alternativen zu Translate Me kürzlich von der G2-Community überprüft

Untenstehende Optionen durchsuchen. Basierend auf Bewertungsdaten können Sie sehen, wie Translate Me im Vergleich zur Konkurrenz abschneidet, Bewertungen von aktuellen und früheren Benutzern in Branchen wie Computersoftware, Informationstechnologie und Dienstleistungen, und Bildungsmanagement überprüfen und das beste Produkt für Ihr Unternehmen finden.
    #1
  1. Google Translate

    Von Google
    (501)4.6 von 5
  2. Nachrichten und Updates von Google

    Gemeinsame Kategorien mit Translate Me:

    Rezensenten sagen im Vergleich zu Translate Me, dass Google Translate ist:

    Einfacher, geschäfte zu machen mit
    Einfacher einzurichten
    Einfacher zu verwalten
    #2
  3. Unbabel

    (198)4.6 von 5
  4. Unbabels Language Operations-Plattform kombiniert fortschrittliche künstliche Intelligenz mit menschlicher Beteiligung, um schnelle, effiziente und qualitativ hochwertige Übersetzungen zu liefern, die im Laufe der Zeit intelligenter werden.

    Gemeinsame Kategorien mit Translate Me:

    Rezensenten sagen im Vergleich zu Translate Me, dass Unbabel ist:

    Langsamer, um den roi zu erreichen
    Einfacher, geschäfte zu machen mit
    Besser bei der unterstützung
    #3
  5. Google Cloud Translation API

    Von Google
    (307)4.4 von 5
  6. Die Google Cloud Translation API hilft Entwicklern, Übersetzungen für über 100 Sprachen zu erhalten oder auf dem leistungsstarken vortrainierten Modell von Google mit den Wörtern, Phrasen und Redewendungen aufzubauen, die für Sie und Ihr Unternehmen am wichtigsten sind. Die bewährten Modelle und Tools von Google Cloud bringen Googles Übersetzungsexpertise und branchenführende Genauigkeit direkt zu Ihnen, ohne dass ein maschinelles Lernwissen erforderlich ist, um die Leistungsfähigkeit der maschinellen Übersetzung freizuschalten.

    Gemeinsame Kategorien mit Translate Me:

    Rezensenten sagen im Vergleich zu Translate Me, dass Google Cloud Translation API ist:

    Einfacher zu verwalten
    #4
  7. Murf.ai

    (1,341)4.7 von 5
  8. Murf.ai ermöglicht es Ihnen, Ihr Skript zu ändern oder eine hausgemachte Sprachaufnahme in ein Studio-Qualität KI-Voice-Over für Ihre Videos, Präsentationen oder einfach Text-zu-Sprache-Anforderungen umzuwandeln. Es ist ein einfaches DIY-Online-Tool, das Ihnen auch ermöglicht, das Timing Ihrer Stimme mit Videos oder Präsentationen abzugleichen oder sogar Ihre Stimme mithilfe von Text zu bearbeiten. Anwendungsfälle umfassen eLearning (Authoring, LMS, etc.), Youtuber, Podcaster, Software- und App-Demos, Marketing & Werbung, IVR-Telefonsystem, Hörbücher, Spiele, Produkt- & Erklärvideos, Unternehmenslernen.

    Gemeinsame Kategorien mit Translate Me:

    Rezensenten sagen im Vergleich zu Translate Me, dass Murf.ai ist:

    Einfacher zu verwalten
    Einfacher, geschäfte zu machen mit
    Besser bei der unterstützung
    #5
  9. Phrase Localization Platform

    Von Phrase
    (1,167)4.5 von 5
  10. Phrase-Localisierungsplattform ist das Übersetzungsmanagementsystem für globale Unternehmen, die die Effizienz der Lokalisierung verbessern möchten.

    Gemeinsame Kategorien mit Translate Me:

    Rezensenten sagen im Vergleich zu Translate Me, dass Phrase Localization Platform ist:

    Einfacher zu verwalten
    Besser bei der unterstützung
    Einfacher, geschäfte zu machen mit
    #6
  11. HeyGen

    Von HeyGen
    (704)4.8 von 5
  12. HeyGen ist KI-gestützte Videoproduktion im großen Maßstab, mit der Sie mühelos Studioqualität-Videos mit KI-generierten Avataren und Stimmen erstellen können.

    Gemeinsame Kategorien mit Translate Me:

    Rezensenten sagen im Vergleich zu Translate Me, dass HeyGen ist:

    Einfacher zu verwalten
    Einfacher, geschäfte zu machen mit
    Besser bei der unterstützung
    #7
  13. Microsoft Translator

    (95)4.3 von 5
  14. Der leistungsstarke automatische Übersetzungsdienst von Microsoft treibt Übersetzungen in unseren Telefon- und PC-Apps, Office und Bing sowie auf vielen Partner-Apps und -Websites an.

    Gemeinsame Kategorien mit Translate Me:

    Rezensenten sagen im Vergleich zu Translate Me, dass Microsoft Translator ist:

    Einfacher einzurichten
    Einfacher zu verwalten
    Einfacher, geschäfte zu machen mit
    #8
  15. Rask AI

    (270)4.7 von 5
  16. Intelligente Videolokalisierung im großen Maßstab. Beschleunigte Audio- und Videoproduktion für Kreative, Pädagogen und globale Unternehmen – alles auf einer Plattform.

    Gemeinsame Kategorien mit Translate Me:

    Rezensenten sagen im Vergleich zu Translate Me, dass Rask AI ist:

    Einfacher zu verwalten
    Einfacher einzurichten
    Brauchbarer
    #9
  17. DeepL

    (53)4.6 von 5
  18. DeepL trainiert künstliche Intelligenz, um Texte zu verstehen und zu übersetzen.

    Gemeinsame Kategorien mit Translate Me:

    Rezensenten sagen im Vergleich zu Translate Me, dass DeepL ist:

    Einfacher einzurichten
    Brauchbarer
    #10
  19. GlobalLink

    (142)4.5 von 5
  20. GlobalLink ermöglicht es Organisationen, den Lokalisierungsprozess für alle geschäftlichen Anforderungen zu optimieren.

    Gemeinsame Kategorien mit Translate Me:

    Rezensenten sagen im Vergleich zu Translate Me, dass GlobalLink ist:

    Einfacher, geschäfte zu machen mit
    Besser bei der unterstützung
    Einfacher zu verwalten