Best Software for 2025 is now live!

Top 10 Plunet Alternativen & Wettbewerber

Von Plunet
(27)4.4 von 5

Plunet ist nicht die einzige Option für Übersetzungsmanagement-Software. Entdecken Sie andere konkurrierende Optionen und Alternativen. Übersetzungsmanagement-Software ist eine weit verbreitete Technologie, und viele Menschen suchen nach einfach zu bedienen, top-bewertet-Softwarelösungen mit fakturierung und fakturierung, clientportal, und kundenverwaltung. Andere wichtige Faktoren, die bei der Recherche von Alternativen zu Plunet zu berücksichtigen sind, beinhalten automation und customer service. Die beste Gesamtalternative zu Plunet ist XTRF Translation Management System. Andere ähnliche Apps wie Plunet sind Smartling, Transifex, Phrase Localization Platform, und Lokalise. Plunet Alternativen finden Sie in Übersetzungsmanagement-Software, aber sie könnten auch in Maschinelle Übersetzungssoftware oder KI-Video-Generatoren sein.

Beste kostenpflichtige & kostenlose Alternativen zu Plunet

  • XTRF Translation Management System
  • Smartling
  • Transifex

Top 10 Alternativen zu Plunet kürzlich von der G2-Community überprüft

Untenstehende Optionen durchsuchen. Basierend auf Bewertungsdaten können Sie sehen, wie Plunet im Vergleich zur Konkurrenz abschneidet, Bewertungen von aktuellen und früheren Benutzern in Branchen wie Übersetzung und Lokalisierung, Fluggesellschaften/Luftfahrt, und Computersoftware überprüfen und das beste Produkt für Ihr Unternehmen finden.
    #1
  1. XTRF Translation Management System

    (17)4.3 von 5
  2. XTRF ist eines der beliebtesten und am schnellsten wachsenden Managementsysteme für Übersetzungsagenturen und unternehmensinterne Übersetzungsabteilungen. Das System ist seit 2004 auf dem Markt und wird mittlerweile von mehreren hundert Unternehmen weltweit eingesetzt, um die Leistung zu verbessern und die Effizienz zu steigern.

    Gemeinsame Kategorien mit Plunet:

    Rezensenten sagen im Vergleich zu Plunet, dass XTRF Translation Management System ist:

    Einfacher zu verwalten
    Einfacher einzurichten
    Besser bei der unterstützung
    #2
  3. Smartling

    (443)4.4 von 5
  4. Smartling arbeitet mit großen Inhaltsplattformen und Workflows zusammen, um führenden Marken zu helfen, Übersetzungen nahtlos in ihre Systeme zu integrieren.

    Gemeinsame Kategorien mit Plunet:

    Rezensenten sagen im Vergleich zu Plunet, dass Smartling ist:

    Langsamer, um den roi zu erreichen
    Besser bei der unterstützung
    Einfacher einzurichten
    #3
  5. Transifex

    (629)4.2 von 5
  6. Transifex gibt Ihnen die Kontrolle über den Lokalisierungsprozess. Automatisieren, verwalten, übersetzen und zusammenarbeiten bei allem, von Apps über Dokumentation bis hin zu Untertiteln.

    Gemeinsame Kategorien mit Plunet:

    Rezensenten sagen im Vergleich zu Plunet, dass Transifex ist:

    Langsamer, um den roi zu erreichen
    Besser bei der unterstützung
    Einfacher einzurichten
    #4
  7. Phrase Localization Platform

    Von Phrase
    (1,167)4.5 von 5
  8. Phrase-Localisierungsplattform ist das Übersetzungsmanagementsystem für globale Unternehmen, die die Effizienz der Lokalisierung verbessern möchten.

    Gemeinsame Kategorien mit Plunet:

    Rezensenten sagen im Vergleich zu Plunet, dass Phrase Localization Platform ist:

    Langsamer, um den roi zu erreichen
    Einfacher einzurichten
    Besser bei der unterstützung
    #5
  9. Lokalise

    (646)4.7 von 5
  10. Lokalise ist ein Lokalisierungs- und Übersetzungsmanagement-Tool für mobile Apps, Websites, Spiele, IoT und Software im Allgemeinen.

    Gemeinsame Kategorien mit Plunet:

    Rezensenten sagen im Vergleich zu Plunet, dass Lokalise ist:

    Besser bei der unterstützung
    Einfacher einzurichten
    Einfacher zu verwalten
    #6
  11. Crowdin

    (508)4.5 von 5
  12. Crowdin ist eine führende KI-gestützte Lokalisierungsplattform, die darauf ausgelegt ist, die Erstellung und Verwaltung von mehrsprachigen Inhalten zu optimieren und zu beschleunigen. Durch die Verbindung mit über 600 Tools ermöglicht Crowdin Teams, Apps, Software, Websites, Spiele, Hilfedokumentationen und Designs mühelos zu lokalisieren und bietet Kunden weltweit ein natives Erlebnis. Mit einer umfassenden Suite von Funktionen — einschließlich Integrationen mit beliebten CMS, Entwicklungs- und Designplattformen wie GitHub, Google Play, Figma und HubSpot — automatisiert Crowdin Inhaltsaktualisierungen und beschleunigt den Lokalisierungsprozess. Die Plattform bietet flexible Übersetzungsoptionen durch Crowdins Sprachdienste, einen Marktplatz von Agenturen oder Ihr eigenes Übersetzungsteam.

    Gemeinsame Kategorien mit Plunet:

    Rezensenten sagen im Vergleich zu Plunet, dass Crowdin ist:

    Besser bei der unterstützung
    Einfacher einzurichten
    Einfacher zu verwalten
    #7
  13. HeyGen

    Von HeyGen
    (704)4.8 von 5
  14. HeyGen ist KI-gestützte Videoproduktion im großen Maßstab, mit der Sie mühelos Studioqualität-Videos mit KI-generierten Avataren und Stimmen erstellen können.

    Gemeinsame Kategorien mit Plunet:

    Rezensenten sagen im Vergleich zu Plunet, dass HeyGen ist:

    Einfacher einzurichten
    Einfacher zu verwalten
    Brauchbarer
    #8
  15. Weglot

    Von Weglot
    (510)4.7 von 5
  16. Weglot bietet eine zuverlässige und schnelle Möglichkeit, Ihre Website sofort mehrsprachig zu gestalten. Kein Code erforderlich, SEO-freundlich, dedizierte URLs und visuelles Übersetzungsmanagement.

    Gemeinsame Kategorien mit Plunet:

    Rezensenten sagen im Vergleich zu Plunet, dass Weglot ist:

    Besser bei der unterstützung
    Einfacher einzurichten
    Einfacher zu verwalten
    #9
  17. Rask AI

    (270)4.7 von 5
  18. Intelligente Videolokalisierung im großen Maßstab. Beschleunigte Audio- und Videoproduktion für Kreative, Pädagogen und globale Unternehmen – alles auf einer Plattform.

    Gemeinsame Kategorien mit Plunet:

    Rezensenten sagen im Vergleich zu Plunet, dass Rask AI ist:

    Langsamer, um den roi zu erreichen
    Einfacher einzurichten
    Brauchbarer
    #10
  19. Unbabel

    (198)4.6 von 5
  20. Unbabels Language Operations-Plattform kombiniert fortschrittliche künstliche Intelligenz mit menschlicher Beteiligung, um schnelle, effiziente und qualitativ hochwertige Übersetzungen zu liefern, die im Laufe der Zeit intelligenter werden.

    Gemeinsame Kategorien mit Plunet:

    Rezensenten sagen im Vergleich zu Plunet, dass Unbabel ist:

    Langsamer, um den roi zu erreichen
    Besser bei der unterstützung
    Einfacher einzurichten