Bei der Bewertung der beiden Lösungen fanden die Rezensenten Weglot einfacher zu verwenden, einzurichten und zu verwalten. Die Rezensenten bevorzugten es auch, insgesamt Geschäfte mit Weglot zu machen.
Es ist eine großartige Möglichkeit, die Verantwortlichkeiten zwischen Produkt und Entwicklung zu trennen. Es beseitigt die Notwendigkeit eines Code-Updates für Übersetzungen und das allgemeine Anpassen des Textes auf einer Website. Die Integration war...
I don't like the limitation both on the members and on the number of words. Having both seem a little abuse compared to other softwares I am using for Translations where I do not have ANY of these limitations.
Ich bin seit April 2020 Kunde bei Weglot. Ich nutze es für die Übersetzung meiner zweisprachigen Englisch/Französisch-Website. Die Qualität der Übersetzung ist ausgezeichnet und fast augenblicklich, und es ist gut in Squarespace integriert, das ich für...
The quality of translation means we have had to hire human translators to go through ever piece of text. Time consuming and expensive. Very much below expectations.
Es ist eine großartige Möglichkeit, die Verantwortlichkeiten zwischen Produkt und Entwicklung zu trennen. Es beseitigt die Notwendigkeit eines Code-Updates für Übersetzungen und das allgemeine Anpassen des Textes auf einer Website. Die Integration war...
Ich bin seit April 2020 Kunde bei Weglot. Ich nutze es für die Übersetzung meiner zweisprachigen Englisch/Französisch-Website. Die Qualität der Übersetzung ist ausgezeichnet und fast augenblicklich, und es ist gut in Squarespace integriert, das ich für...
I don't like the limitation both on the members and on the number of words. Having both seem a little abuse compared to other softwares I am using for Translations where I do not have ANY of these limitations.
The quality of translation means we have had to hire human translators to go through ever piece of text. Time consuming and expensive. Very much below expectations.